Katarzyna Groniec - Mandalay - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Katarzyna Groniec - Mandalay




Mandalay
Мандалай
Szopa starej Godam w Mandalay
Хижина старой Годам в Мандалае
Siedem desek u zielonych mórz
Семь досок у зеленых морей.
To jest dopiero burdel, że hej
Вот это бордель, да ещё какой!
W kolejce pode drzwiami piętnastu czeka już
В очереди под дверью пятнадцать уже ждут.
Na zegarek patrz, i raz, i wiej
На часы смотри, и раз, и беги.
Czy to jeden chłop jest w Mandalay
Неужели он один в этом Мандалае?
Dziwki najlepsze, psia ich mać
Девочки лучшие, чтоб им пусто было.
Grosz ostatni warto za nie dać
Последний грош не жалко за них отдать.
No i teraz wszystko byłoby w porządku
И сейчас всё было бы в порядке,
Gdyby tamten w środku trochę szybszy był
Если бы тот, внутри, немного побыстрее был.
Więc za spluwę i w te drzwiczki trach, trach
Поэтому за ствол и в эти дверцы трах, трах,
Bo tak czekać to już człowiek nie ma sił
Потому что так ждать уже нет сил.
Prędzej Johnny, ej, kończ już Johnny, ej
Быстрее, Джонни, эй, кончай уже, Джонни, эй,
Zaśpiewajmy pieśń o Mandalay
Споём песню о Мандалае.
Miłość nie liczy się z czasem i porą
Любовь не считается со временем и временем суток.
Johnny już kończ, bo nas diabli tu biorą
Джонни, заканчивай, а то нас черти здесь возьмут.
Księżyc też nie cały czas stoi nad Mandalay
Луна ведь тоже не всегда стоит над Мандалаем.
Nawet on zajdzie i nad Mandalay
Даже она зайдёт и над Мандалаем.
Szopa starej Godam w Mandalay
Хижина старой Годам в Мандалае.
Leży gdzieś na dni zielonych mórz
Лежит где-то у зелёных морей.
To był dopiero burdel, że hej
Вот это был бордель, да ещё какой!
A teraz nawet pięciu klientów nie ma już
А теперь даже пятерых клиентов нет уже.
Nie ma już zegarka w dziurze tej
Нет уже часов в этой дыре.
Ani dziwek, ani chłopów w Mandalay
Ни девочек, ни парней в Мандалае.
Oj, to były dziwki, psia ich mać
Эх, вот это были девочки, чтоб им пусто было.
Grosz ostatni warto było dać
Последний грош стоило отдать.
Teraz to na świecie nie ma już porządku
Теперь в мире нет порядка,
I po bajzlu tym nie został nawet ślad
И после этого бардака не осталось и следа.
Ani spluwy, ani drzwiczek ach, ach
Ни ствола, ни дверец, ах, ах.
A bez dziwek nie ma życia, co za świat
А без девочек нет жизни, ну и мир.
Prędzej Johnny, ej, kończ już Johnny, ej
Быстрее, Джонни, эй, кончай уже, Джонни, эй,
Zaśpiewajmy pieśń o Mandalay
Споём песню о Мандалае.
Miłość nie liczy się z czasem i porą
Любовь не считается со временем и временем суток.
Johnny już kończ, bo nas diabli tu biorą
Джонни, заканчивай, а то нас черти здесь возьмут.
Księżyc też nie cały czas stoi nad Mandalay
Луна ведь тоже не всегда стоит над Мандалаем.
Nawet on zajdzie i nad Mandalay
Даже она зайдёт и над Мандалаем.





Авторы: Jacques Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.