Текст и перевод песни Katastrofe - Sangen Du Hater
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sangen Du Hater
Песня, которую ты ненавидишь
Jeg
vikk′e
ha
deg
tilbake!
Я
не
хочу
тебя
обратно!
Så
jeg
går
og
synger
på
sangen
du
hater
Поэтому
я
хожу
и
пою
песню,
которую
ты
ненавидишь
Og
jeg
gjør
hva
jeg
vil,
og
kommer
ikke
tilbake
И
делаю,
что
хочу,
и
не
вернусь
I
sofaen
hadde
vi
vært
vårt
hjørne
На
диване
у
нас
был
свой
угол
På
hver
vår
sjeselong
На
каждом
своем
шезлонге
På
Netflix
så
titta
vi
på
hver
vår
sesong
На
Netflix
мы
смотрели
каждый
свой
сериал
Jeg
prøvde
men
hun
hadde
uka
si
da
Я
пытался,
но
у
нее
была
своя
неделя
Vi
snakka
sist
sammen
for
en
uke
sia
Мы
разговаривали
в
последний
раз
неделю
назад
Og
jeg
vil
jo
ikke
ha
det
sånn
И
я
не
хочу
так
жить
Bleieskift
og
brudevals
og
stasjonsvogn
Смена
подгузников,
свадебный
вальс
и
универсал
Så
dette
her
må
ta
en
brå
slutt
Поэтому
этому
нужно
положить
конец
Før
jeg
sitter
her
med
barn
og
gårdsbruk
Прежде
чем
я
окажусь
здесь
с
детьми
и
фермой
Hun
vil
ha
barn
Она
хочет
детей
Hun
vil
ha
hund
Она
хочет
собаку
Hun
vil
ha
hytte...
i
Langesund
Она
хочет
дачу...
в
Лангезунде
Jeg
vil
ha
øl
Я
хочу
пива
Jeg
vil
ha
fri
Я
хочу
свободы
Sånn
får
det
nesten
bare
bli
Пусть
так
и
будет
Jeg
vikk'e
ha
deg
tilbake
Я
не
хочу
тебя
обратно
Så
jeg
går
og
synger
på
sangen
du
hater
Поэтому
я
хожу
и
пою
песню,
которую
ты
ненавидишь
Og
jeg
gjør
hva
jeg
vil,
og
kommer
ikke
tilbake
И
делаю,
что
хочу,
и
не
вернусь
Jeg
vikk′e
ha
deg
tilbake
Я
не
хочу
тебя
обратно
Så
jeg
går
og
synger
på
sangen
du
hater
Поэтому
я
хожу
и
пою
песню,
которую
ты
ненавидишь
Og
jeg
gjør
hva
jeg
vil,
og
kommer
ikke
tilbake
И
делаю,
что
хочу,
и
не
вернусь
Ohhhh,
ohh,
ohh
Ohhhh,
ohh,
ohh
Og
jeg
gjør
hva
jeg
vil,
og
kommer
ikke
tilbake
И
делаю,
что
хочу,
и
не
вернусь
Jeg
ble
stasjonert
med
telefon
i
øret,
Я
был
прикован
к
телефону,
Fikk
eget
kontor
Получил
отдельный
кабинет
Alltid
et
kvarter
forsinka,
og
dro
alltid
før
to
Всегда
опаздывал
на
пятнадцать
минут
и
уходил
всегда
до
двух
Jeg
hata
det,
men
følte
det
var
sjansen
jeg
fikk
Я
ненавидел
это,
но
чувствовал,
что
это
мой
шанс
Hun
ba
meg
fokusere
og
sa
jeg
Она
просила
меня
сосредоточиться
и
говорила,
что
я
Kunk'e
leve
av
musikk
Не
смогу
жить
музыкой
Og
når
jeg
kom
hjem
så
var
det
mere
stress
И
когда
я
приходил
домой,
там
было
еще
больше
стресса
Hun
ville
se
gullrekka,
jeg
ville
på
Blaze
Она
хотела
смотреть
"Золотую
серию",
я
хотел
на
Blaze
Nå
skal
ha
gifte
seg
for
andre
gang
Теперь
она
выходит
замуж
во
второй
раз
Mens
jeg
er
på
Tryvan
og
ser
etter
blandevann
Пока
я
на
Трюване
ищу
коктейль
Hun
vil
ha
barn
Она
хочет
детей
Hun
vil
ha
hund
Она
хочет
собаку
Hun
vil
ha
hytte...
i
Langesund
Она
хочет
дачу...
в
Лангезунде
Jeg
vil
ha
øl
Я
хочу
пива
Jeg
vil
ha
fri
Я
хочу
свободы
Sånn
får
det
nesten
bare
bli
Пусть
так
и
будет
Jeg
vikk'e
ha
deg
tilbake
Я
не
хочу
тебя
обратно
Så
jeg
går
og
synger
på
sangen
du
hater
Поэтому
я
хожу
и
пою
песню,
которую
ты
ненавидишь
Og
jeg
gjør
hva
jeg
vil,
og
kommer
ikke
tilbake
И
делаю,
что
хочу,
и
не
вернусь
Jeg
vikk′e
ha
deg
tilbake
Я
не
хочу
тебя
обратно
Så
jeg
går
og
synger
på
sangen
du
hater
Поэтому
я
хожу
и
пою
песню,
которую
ты
ненавидишь
Og
jeg
gjør
hva
jeg
vil,
og
kommer
ikke
tilbake
И
делаю,
что
хочу,
и
не
вернусь
Ohhhh,
ohh,
ohh
Ohhhh,
ohh,
ohh
Og
jeg
gjør
hva
jeg
vil,
og
kommer
ikke
tilbake
И
делаю,
что
хочу,
и
не
вернусь
Jeg
vikk′e
ha
deg
tilbake
Я
не
хочу
тебя
обратно
Så
jeg
går
og
synger
på
sangen
du
hater
Поэтому
я
хожу
и
пою
песню,
которую
ты
ненавидишь
Og
jeg
gjør
hva
jeg
vil,
og
kommer
ikke
tilbake
И
делаю,
что
хочу,
и
не
вернусь
Jeg
vikk'e
ha
deg
tilbake
Я
не
хочу
тебя
обратно
Så
jeg
går
og
synger
på
sangen
du
hater
Поэтому
я
хожу
и
пою
песню,
которую
ты
ненавидишь
Og
jeg
gjør
hva
jeg
vil,
og
kommer
ikke
tilbake
И
делаю,
что
хочу,
и
не
вернусь
(Men
jeg
håper
du
har
det
fint)
(Но
я
надеюсь,
у
тебя
все
хорошо)
Jeg
vikk′e
ha
deg
tilbake
Я
не
хочу
тебя
обратно
Så
jeg
går
og
synger
på
sangen
du
hater
Поэтому
я
хожу
и
пою
песню,
которую
ты
ненавидишь
Og
jeg
gjør
hva
jeg
vil,
og
kommer
ikke
tilbake
И
делаю,
что
хочу,
и
не
вернусь
Ohhhh,
ohh,
ohh
Ohhhh,
ohh,
ohh
Og
jeg
gjør
hva
jeg
vil,
og
kommer
ikke
tilbake
И
делаю,
что
хочу,
и
не
вернусь
Ohhhh,
ohh,
ohh
Ohhhh,
ohh,
ohh
Og
jeg
gjør
hva
jeg
vil,
og
kommer
ikke
tilbake
И
делаю,
что
хочу,
и
не
вернусь
(Men
jeg
håper
du
har
det
fint)
(Но
я
надеюсь,
у
тебя
все
хорошо)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magnus Hagen Clausen, Petter Bjorklund Kristiansen, Erik Fjeld, Thomas Pedersen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.