Katastroof - Tweestrijd - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Katastroof - Tweestrijd




Tweestrijd
Разлад
Het regent oep de Groenplaats, ik wacht hier oep den tram
Дождь льет на Гренплац, я жду здесь трамвай,
'K zen helemaal doorweekt, ik wou maar dattem kwam
Промок я насквозь, скорей бы он приехал, эх,
'T is koud, ik zen verkleumd, maar binnenin zen'k warm
Мне холодно, я продрог, но внутри горит огонь,
Want straks lopen wij alletwee tesamen arm in arm
Ведь скоро мы будем вместе, рука об руку, вдвоем.
Terwijl da'k staan te wachten denk ik ineens aan heur
Пока я жду, вдруг думаю о ней,
Ze komt in mijn gedachten, ik weet echt ni waardeur
Она приходит в мои мысли, сам не знаю, почему.
Ik voel weer iet oepwellen, maar ik hou mijn eigen struis
Я чувствую, как что-то всплывает, но я держусь,
En 'k ban elke herinnering die oepkomt over thuis
И гоню прочь воспоминания о доме, о нас.
Het scheurt mij soems in twee, ik wou da'k wist wa'k wou
Меня разрывает на части, хотел бы знать, чего хочу,
U die'k gere zien, of de vrou die'k onderhou
Тебя, которую вижу редко, или жену, о которой забочусь.
'K gebeurt me soems da'k schree, al klinkt het wa naïef
Иногда мне хочется кричать, пусть это и наивно,
Ik kan geen keuze maken, nee ik neem geen initiatief
Я не могу сделать выбор, нет, я не проявлю инициативы.
Den tweede en den derden tram die zen al gepasseerd
Второй и третий трамваи уже прошли,
Ik laat mijn tranen stromen, ik zen ni gegeneerd
Я даю волю слезам, мне не стыдно.
Het regent veel te hard, 'k geloof dus ni da't hard oepvalt
Дождь льет как из ведра, думаю, никто не заметит,
Daarbij ik staan hier helemaal alleen aan dezen halt
К тому же, я здесь совсем один, на этой остановке.
En stillekes besef ik, gij komt er ni meer deur
И постепенно понимаю, что с тобой у нас ничего не выйдет,
En zonder het te wilen denk ik weer terug aan heur
И невольно снова думаю о ней.
Ik voel me zo onnozel, gelak een kind zo klein
Чувствую себя таким глупым, как маленький ребенок,
Daar mutte zonen ouwe en ervaren vent voor zijn
А должен быть взрослым и опытным мужчиной.
Het scheurt mij soems in twee, ik wou da'k wist wa'k wou
Меня разрывает на части, хотел бы знать, чего хочу,
U die'k gere zien, of de vrou die'k onderhou
Тебя, которую вижу редко, или жену, о которой забочусь.
'K gebeurt me soems da'k schree, al klinkt het wa naïef
Иногда мне хочется кричать, пусть это и наивно,
Ik kan geen keuze maken, nee ik neem geen initiatief
Я не могу сделать выбор, нет, я не проявлю инициативы.
Zen'k bij u dan denk'k aan heur, zen bij heur dan denk'k aan u
Когда я с тобой, думаю о ней, когда с ней о тебе,
En voel ik mij alleen dan denk'k aan allebei
А когда чувствую себя одиноким, думаю об обеих.
Ik wil erover klappen, maar d'r weurdt geen woord gerept
Хочу поговорить об этом, но слова не идут,
Want er is toch genen ene mens die dat van mij begrijpt
Ведь нет ни одного человека, который бы меня понял.
Het scheurt mij soems in twee, ik wou da'k wist wa'k wou
Меня разрывает на части, хотел бы знать, чего хочу,
U die'k gere zien, of de vrou die'k onderhou
Тебя, которую вижу редко, или жену, о которой забочусь.
'K gebeurt me soems da'k schree, al klinkt het wa naïef
Иногда мне хочется кричать, пусть это и наивно,
Ik kan geen keuze maken, nee ik neem geen initiatief
Я не могу сделать выбор, нет, я не проявлю инициативы.





Авторы: Rob Stafford, Zjuul Krapuul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.