Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
thou,
who
givest
sustenance
to
the
universe
Oh
Du,
der
Du
dem
Universum
Nahrung
gibst
From
whom
all
things
proceed
Von
dem
alle
Dinge
ausgehen
To
whom
all
things
return
Zu
dem
alle
Dinge
zurückkehren
Unveil
to
us
the
face
of
the
true
spiritual
sun
Enthülle
uns
das
Antlitz
der
wahren
spirituellen
Sonne
Hidden
by
a
disc
of
golden
light
Verborgen
hinter
einer
Scheibe
aus
goldenem
Licht
That
we
may
know
the
truth
Dass
wir
die
Wahrheit
erkennen
mögen
And
do
our
whole
duty
Und
unsere
ganze
Pflicht
tun
As
we
journey
to
thy
sacred
feet
Während
wir
zu
Deinen
heiligen
Füßen
reisen
Well
I
said
Lily
Nun,
ich
sagte
Lily
Oh
Lily
I
don't
feel
safe
Oh
Lily,
ich
fühle
mich
nicht
sicher
I
feel
like
life
has
blown
a
great
big
hole
through
me
Ich
fühle
mich,
als
hätte
das
Leben
ein
riesiges
Loch
durch
mich
geblasen
And
she
said
"Child
Und
sie
sagte:
"Kind,
You
must
protect
yourself
Du
musst
dich
schützen
You
must
protect
yourself
Du
musst
dich
schützen
I'll
show
you
how
with
fire"
Ich
zeige
dir,
wie
– mit
Feuer"
Gabriel
before
me
Gabriel
vor
mir
Raphael
behind
me
Raphael
hinter
mir
Michael
to
my
right
Michael
zu
meiner
Rechten
Uriel
on
my
left
side
Uriel
zu
meiner
Linken
In
the
circle
of
fire
Im
Kreis
aus
Feuer
I
said
Lily
Ich
sagte
Lily
Oh
Lily
I'm
so
afraid
Oh
Lily,
ich
habe
solche
Angst
I
fear
I
am
walking
in
the
veil
of
darkness
Ich
fürchte,
ich
wandle
im
Schleier
der
Dunkelheit
And
she
said
"Child
Und
sie
sagte:
"Kind,
Take
what
I
say
Nimm,
was
ich
sage
With
a
pinch
of
salt
Mit
einer
Prise
Salz
And
protect
yourself
with
fire"
Und
schütze
dich
mit
Feuer"
Gabriel
before
me
(huh,
huh)
Gabriel
vor
mir
(huh,
huh)
Raphael
behind
me
Raphael
hinter
mir
Michael
to
my
right
Michael
zu
meiner
Rechten
Uriel
on
my
left
side
Uriel
zu
meiner
Linken
In
the
circle
of
fire
Im
Kreis
aus
Feuer
D-d-ya-n-da,
da-n-da,
da-n-da,
da-da-da-do
D-d-ya-n-da,
da-n-da,
da-n-da,
da-da-da-do
(Ohh,
ohh,
ohh,
ohh)
(Ohh,
ohh,
ohh,
ohh)
Who's
on
the
left?
Wer
ist
links?
Who's
on
the
right?
Wer
ist
rechts?
(Gabriel
before
me)
(Gabriel
vor
mir)
(Raphael
behind
me)
(Raphael
hinter
mir)
That
devil
at
the
right
Dieser
Teufel
zur
Rechten
(Michael
to
my
right)
(Michael
zu
meiner
Rechten)
Get
the
devil
behind
us
Weg
mit
dem
Teufel
hinter
uns
Get
the
demon
at
9 o'clock
Weg
mit
dem
Dämon
auf
9 Uhr
Get
them
right
to
the
right
Bring
sie
ganz
nach
rechts
(Ohh,
ohh,
ohh-o-a)
(Ohh,
ohh,
ohh-o-a)
(Gabriel
before
me)
(Gabriel
vor
mir)
Woo,
woo,
woo
Woo,
woo,
woo
Da
da
on
the
right
Da
da
auf
der
Rechten
(Michael
to
my
right)
(Michael
zu
meiner
Rechten)
Da
da
on
the
right
Da
da
auf
der
Rechten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kate Bush
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.