Текст и перевод песни Kate Bush - This Woman's Work (2018 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pray
God
you
can
cope
Моли
Бога,
чтобы
ты
справился
I
stand
outside
this
woman's
work
Я
стою
в
стороне
от
работы
этой
женщины
This
woman's
world
Мир
этой
женщины
Ooh,
it's
hard
on
the
man
О,
это
тяжело
для
мужчины
Now
his
part
is
over
Теперь
его
роль
окончена
Now
starts
the
craft
of
the
father
Теперь
начинается
ремесло
отца
I
know
you
have
a
little
life
in
you
yet
Я
знаю,
что
в
тебе
еще
есть
немного
жизни
I
know
you
have
a
lot
of
strength
left
Я
знаю,
что
у
тебя
осталось
еще
много
сил
I
know
you
have
a
little
life
in
you
yet
Я
знаю,
что
в
тебе
еще
есть
немного
жизни
I
know
you
have
a
lot
of
strength
left
Я
знаю,
что
у
тебя
осталось
еще
много
сил
I
should
be
crying,
but
I
just
can't
let
it
show
Мне
следовало
бы
плакать,
но
я
просто
не
могу
этого
показать.
I
should
be
hoping,
but
I
can't
stop
thinking
Мне
следовало
бы
надеяться,
но
я
не
могу
перестать
думать
Of
all
those
things
I
should've
said
Из
всех
тех
вещей,
которые
я
должен
был
сказать
That
I
never
said
Этого
я
никогда
не
говорил
All
the
things
we
should've
done
Все
то,
что
мы
должны
были
сделать
That
we
never
did
Чего
мы
никогда
не
делали
All
the
things
I
should've
given
Все
то,
что
я
должен
был
отдать
But
I
didn't
Но
я
этого
не
сделал
Oh,
darling,
make
it
go
О,
дорогая,
сделай
так,
чтобы
это
продолжалось
Make
it
go
away
Заставь
это
исчезнуть
Give
me
these
moments
back
Верни
мне
эти
мгновения
назад
Give
them
back
to
me
Верни
их
мне
Give
me
that
little
kiss
Подари
мне
этот
маленький
поцелуй
Give
me
your
hand
Дай
мне
свою
руку
I
know
you
have
a
little
life
in
you
yet
Я
знаю,
что
в
тебе
еще
есть
немного
жизни
I
know
you
have
a
lot
of
strength
left
Я
знаю,
что
у
тебя
осталось
еще
много
сил
I
know
you
have
a
little
life
in
you
yet
Я
знаю,
что
в
тебе
еще
есть
немного
жизни
I
know
you
have
a
lot
of
strength
left
Я
знаю,
что
у
тебя
осталось
еще
много
сил
I
should
be
crying,
but
I
just
can't
let
it
show
Мне
следовало
бы
плакать,
но
я
просто
не
могу
этого
показать.
I
should
be
hoping,
but
I
can't
stop
thinking
Мне
следовало
бы
надеяться,
но
я
не
могу
перестать
думать
Of
all
the
things
we
should've
said
Из
всего,
что
мы
должны
были
сказать
That
were
never
said
Которые
никогда
не
были
сказаны
All
the
things
we
should've
done
Все
то,
что
мы
должны
были
сделать
That
we
never
did
Чего
мы
никогда
не
делали
All
the
things
that
you
needed
from
me
Все,
что
тебе
было
нужно
от
меня
All
the
things
that
you
wanted
for
me
Все
то,
чего
ты
хотел
для
меня
All
the
things
I
should've
given
Все
то,
что
я
должен
был
отдать
But
I
didn't
Но
я
этого
не
сделал
Oh,
darling,
make
it
go
away
О,
дорогая,
сделай
так,
чтобы
это
прошло
Just
make
it
go
away
now
Просто
заставь
это
исчезнуть
сейчас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kate Bush
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.