Текст и перевод песни Kate Bush - Un baiser d'enfant (2018 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
dis
bonne
nuit-nuit.
Я
говорю
Спокойной
ночи-ночи.
Je
le
borde
dans
le
lit.
Я
укладываю
его
в
постель.
Mais
ca
ne
va
pas.
Но
это
не
так.
Qu'est-ce
que
c'est?
Un
baiser.
Что
это?
Целование.
Ca
me
fait
fremir.
- Удивился
фремир.
Je
n'ai
jamais
avant
Я
никогда
раньше
Aimee
un
enfant
Эйми
ребенок
Sans
controle.
Бесконтрольный.
Il
n'est
qu'un
jeune,
et
a
l'ecole.
Он
еще
совсем
молодой,
и
учится
в
школе.
Chez
nous
ils
n'aimeront
pas.
У
нас
им
не
понравится.
Sa
petite
main
joue
dans
mon
coeur,
Ее
маленькая
рука
играет
в
моем
сердце,
Juste
la
ou
ca
fait
mal.
Только
вот
больно.
Toc-toc.
Qui
est
dans
ce
bebe?
Тук-тук.
Кто
в
этом
Бебе?
Tu
sais
bien
y
faire.
Ты
умеешь
это
делать.
Toutes
les
barrieres
tombent.
Все
барьеры
падают.
Ca
va
se
voir.
Это
будет
видно.
Ca
se
voit.
Ca
se
voit.
Ce
se
voit.
Это
видно.
Это
видно.
Это
видно.
Je
ne
peux
laisser
faire
Я
не
могу
позволить
Je
le
regretterais.
Я
бы
пожалел
об
этом.
Ouh,
il
m'effraie!.
Он
меня
пугает!.
Il
y
a
un
homme
la
dans
les
yeux.
В
глаза
ей
заглядывает
мужчина.
Je
le
vois
en
me
penchant.
Я
вижу
его,
наклонившись.
Ouh,
il
me
fait
peur
Он
меня
пугает.
Quand
ils
chuchotent
entre
eux.
Когда
они
шепчутся
между
собой.
Le
vent
souffle.
Дует
ветер.
Sur
leurs
levres
des
caresses
На
своих
губах
ласки
Qui
parlent
de
l'amour.
Которые
говорят
о
любви.
Je
veux
frapper,
je
me
retiens.
Хочу
ударить,
сдерживаюсь.
Je
veux
juste
toucher.
Я
просто
хочу
потрогать.
Je
dois
rester
et
arreter
Я
должен
остаться
и
остановиться.
Tout
ca
avant
qu'il
soit
trop
tard!
Все,
пока
не
поздно!
Toutes
les
barrieres
tombent.
Все
барьеры
падают.
Ca
va
ce
voir.
Вот
увидит.
Ca
se
voit.
Ca
se
voit.
Ca
se
voit,
Это
видно.
Это
видно.
Видно,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.