Текст и перевод песни Kate Bush - You're the One (2018 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're the One (2018 Remaster)
Ты тот самый (ремастер 2018)
It's
alright,
I'll
come
'round
when
you're
not
in
Всё
в
порядке,
я
зайду,
когда
тебя
не
будет,
And
I'll
pick
up
all
my
things
И
заберу
все
свои
вещи.
Everything
I
have,
I
bought
with
you
Всё,
что
у
меня
есть,
я
купила
вместе
с
тобой,
But
that's
alright
too
Но
это
тоже
ничего.
It's
just,
everything
I
do
Просто
всё,
что
я
делаю,
We
did
together
Мы
делали
вместе,
And
there's
a
little
piece
of
you
И
есть
частичка
тебя
I
got
everything
I
need
У
меня
есть
всё,
что
нужно,
I
got
petrol
in
the
car
У
меня
есть
бензин
в
машине,
I
got
some
money
with
me
У
меня
есть
немного
денег,
There's
just
one
problem
Есть
только
одна
проблема.
You're
the
only
one
I
want
Ты
единственный,
кого
я
хочу.
You're
the
only
one
I
want
Ты
единственный,
кого
я
хочу.
You're
the
only
one
I
want
Ты
единственный,
кого
я
хочу.
You're
the
only
one
I
want
Ты
единственный,
кого
я
хочу.
It's
alright,
I
know
where
I'm
going
Всё
в
порядке,
я
знаю,
куда
я
иду,
I'm
going
to
stay
with
my
friend
Я
остановлюсь
у
своего
друга.
Mm,
yes
he's
very
good-looking
Мм,
да,
он
очень
красивый.
The
only
trouble
is
Только
вот
беда,
He
can't
do
what
you
do
Он
не
может
делать
то,
что
делаешь
ты.
He
can't
make
me
laugh
and
cry
Он
не
может
заставить
меня
смеяться
и
плакать
At
the
same
time
Одновременно.
Let's
change
things
Давай
всё
изменим.
Let's
danger
it
up
Давай
добавим
остроты.
We're
crazy
enough
Мы
достаточно
безумны.
I
just
can't
take
it
Я
просто
не
могу
это
выносить.
You're
the
only
one
I
want
Ты
единственный,
кого
я
хочу.
You're
the
only
one
I
want
Ты
единственный,
кого
я
хочу.
You're
the
only
one
I
want
Ты
единственный,
кого
я
хочу.
You're
the
only
one
I
want
Ты
единственный,
кого
я
хочу.
I
know
where
I'm
going
Я
знаю,
куда
я
иду,
But
I
don't
wanna
leave
Но
я
не
хочу
уходить.
And
I
just
have
one
problem
И
у
меня
есть
только
одна
проблема:
We're
best
friends
Мы
лучшие
друзья.
We've
tied
ourselves
in
knots
Мы
завязали
себя
в
узлы,
Done
cartwheels
'cross
the
floor
Делали
кувырки
по
полу.
Just
forget
it
already
Просто
забудь
уже
об
этом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.