Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time To Think
Zeit zum Nachdenken
Hello
darling
Ive
been
calling
you
Hallo
Schatz,
ich
habe
dich
angerufen
The
batterys
on
the
blink
again
Der
Akku
spinnt
schon
wieder
Im
sitting
here
knee
deep
in
peak
hour
traffic
and
its
getting
worse
Ich
sitze
hier
knietief
im
Berufsverkehr
fest
und
es
wird
immer
schlimmer
Dont
forget
to
check
the
microwave
Vergiss
nicht,
in
die
Mikrowelle
zu
schauen
The
dinners
hot
the
cats
been
fed
Das
Abendessen
ist
heiß,
die
Katze
ist
gefüttert
The
milk
is
off
you
might
need
to
go
to
the
store
Die
Milch
ist
schlecht,
du
musst
vielleicht
einkaufen
gehen
Yes
I
know
that
all
sounds
boring
Ja,
ich
weiß,
das
klingt
alles
langweilig
But
I
wont
be
home
tonight
Aber
ich
komme
heute
Nacht
nicht
nach
Hause
Dont
wait
up
for
me
Warte
nicht
auf
mich
I
will
be
staying
at
a
girlfriends
out
of
town
Ich
werde
bei
einer
Freundin
außerhalb
der
Stadt
übernachten
Dont
try
to
call
me
there
Versuch
nicht,
mich
dort
anzurufen
Coz
Im
gonna
need
Denn
ich
werde
brauchen
Some
time
to
think
some
time
to
settle
down
Etwas
Zeit
zum
Nachdenken,
etwas
Zeit,
um
zur
Ruhe
zu
kommen
I
guess
youre
sleeping
as
its
4am,
Ich
schätze,
du
schläfst,
es
ist
4 Uhr
morgens,
The
world
is
in
a
coma
and
Im
not
used
to
sleeping
in
a
single
bed
Die
Welt
liegt
im
Koma
und
ich
bin
es
nicht
gewohnt,
in
einem
Einzelbett
zu
schlafen
And
I
cant
get
warm
Und
mir
wird
nicht
warm
Ive
got
this
picture
of
the
two
of
you
Ich
habe
dieses
Bild
von
euch
beiden
It
lingers
like
a
strange
perfume
Es
hängt
nach
wie
ein
seltsames
Parfüm
Clings
around
the
edges
of
my
vanity
Klammert
sich
an
die
Ränder
meiner
Eitelkeit
Babe,
you
know
its
killing
me
Schatz,
du
weißt,
das
bringt
mich
um
I
wont
be
home
tonight
Ich
komme
heute
Nacht
nicht
nach
Hause
Dont
wait
up
for
me
Warte
nicht
auf
mich
Ill
be
staying
at
a
girlfriends
out
of
town
Ich
werde
bei
einer
Freundin
außerhalb
der
Stadt
übernachten
No
dont
try
to
call
me
there
Nein,
versuch
nicht,
mich
dort
anzurufen
Coz,
Im
gonna
need
some
time
Denn
ich
werde
etwas
Zeit
brauchen
Time
to
think
and
time
to
settle
down.
Zeit
zum
Nachdenken
und
Zeit,
um
zur
Ruhe
zu
kommen.
Some
dog
is
waking
up
the
neighbourhood
Irgendein
Hund
weckt
die
Nachbarschaft
auf
And
shits
me
that
its
half
past
nine
Und
es
kotzt
mich
an,
dass
es
halb
zehn
ist
I
havent
even
showered
and
Im
late
again
Ich
habe
noch
nicht
einmal
geduscht
und
bin
schon
wieder
spät
dran
Oh
how
middle
class
Oh,
wie
spießig
Perhaps
well
meet
for
lunch,
and
have
a
chat
Vielleicht
treffen
wir
uns
zum
Mittagessen
und
unterhalten
uns
And
then
youll
placate
me
Und
dann
wirst
du
mich
besänftigen
And
remind
me
why
I
ever
fell
in
love
with
you
Und
mich
daran
erinnern,
warum
ich
mich
überhaupt
in
dich
verliebt
habe
Maybe
well
even
start
a
new
Vielleicht
fangen
wir
sogar
neu
an
I
need
some
time,
time
to
think
and
time
to
settle
down
Ich
brauche
etwas
Zeit,
Zeit
zum
Nachdenken
und
Zeit,
um
zur
Ruhe
zu
kommen
I
need
some
time,
time
to
think
and
time
to
settle
down
Ich
brauche
etwas
Zeit,
Zeit
zum
Nachdenken
und
Zeit,
um
zur
Ruhe
zu
kommen
I
wont
be
home
tonight,
dont
wait
up
for
me
Ich
komme
heute
Nacht
nicht
nach
Hause,
warte
nicht
auf
mich
Ill
be
staying
at
girlfriends
out
of
town
dont
try
to
call
me
there
Ich
werde
bei
einer
Freundin
außerhalb
der
Stadt
übernachten,
versuch
nicht,
mich
dort
anzurufen
Time
to
think.
Zeit
zum
Nachdenken.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ceberano Catherine Yvette, Jankel C
Альбом
Pash
дата релиза
28-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.