Kate Miller-Heidke - Are You F*cking Kidding Me - Live - перевод текста песни на немецкий

Are You F*cking Kidding Me - Live - Kate Miller-Heidkeперевод на немецкий




Are You F*cking Kidding Me - Live
Willst du mich verdammt nochmal verarschen - Live
The say everyone should have their heart broken at least once,
Man sagt, jedem sollte mindestens einmal das Herz gebrochen werden,
That is how you grow emotionally
So wächst man emotional
Well I have been misused by many-many-many men
Nun, ich wurde von vielen, vielen, vielen Männern schlecht behandelt
But nothing can compare to how you treated me
Aber nichts ist vergleichbar damit, wie du mich behandelt hast
At times it really felt as though the pain was here to stay
Manchmal fühlte es sich wirklich an, als würde der Schmerz für immer bleiben
And though it's many years ago I feel it to this day
Und obwohl es viele Jahre her ist, spüre ich es bis heute
And now
Und jetzt
You wanna be my friend on Facebook
Willst du mein Freund auf Facebook sein
Are you fucking kidding me?
Willst du mich verdammt nochmal verarschen?
All the memories are flooding back to me now
Alle Erinnerungen überfluten mich jetzt
All the ways you stole the light from my eyes
All die Arten, wie du das Licht aus meinen Augen gestohlen hast
I traveled so far just to get away from you
Ich bin so weit gereist, nur um von dir wegzukommen
'Til this morning's friend request surprise
Bis zur überraschenden Freundschaftsanfrage heute Morgen
At times it really felt as though I'd never smile again
Manchmal fühlte es sich wirklich an, als würde ich nie wieder lächeln
You narcissistic arsehole
Du narzisstisches Arschloch
Oh you nasty, nasty man
Oh du fieser, fieser Kerl
And now
Und jetzt
You wanna be my friend on Facebook
Willst du mein Freund auf Facebook sein
Are you fucking kidding me?
Willst du mich verdammt nochmal verarschen?
I don't wanna know what kind of cocktail you are
Ich will nicht wissen, welcher Cocktail-Typ du bist
Or which member of the Beatles
Oder welches Mitglied der Beatles
Or which 1960s movie star
Oder welcher Filmstar der 1960er Jahre
I don't give a toss if you're a ninja or a pirate
Es ist mir scheißegal, ob du ein Ninja oder ein Pirat bist
I'd suspect you'd be a pirate
Ich würde vermuten, du wärst ein Pirat
But I don't wanna verify it
Aber ich will es nicht überprüfen
And I don't give a shit what your stripper name is
Und es ist mir scheißegal, wie dein Stripper-Name lautet
Or if your kitty had a litter
Oder ob deine Katze Junge bekommen hat
Look just follow me on twitter
Schau folge mir einfach auf Twitter
I don't care about your family tree
Dein Stammbaum interessiert mich nicht
And I certainly don't want you poking me (again)
Und ich will ganz sicher nicht, dass du mich anstupst (schon wieder)
And so you wanna be my friend on Facebook
Und du willst also mein Freund auf Facebook sein
Oh you fucking, fucking fuck
Oh du verdammter, verdammter Wichser
Click, ignore
Klick, ignorieren





Авторы: Kate Miller-heidke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.