Текст и перевод песни Kate Miller-Heidke - No Truck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait
a
minute,
not
so
quick
Подожди
минутку,
не
так
быстро.
You
go
from
zero
to
ticked
off
and
losing
it
Ты
идешь
от
нуля
до
галочки
и
теряешь
ее
Could
somebody
please
tell
me
what
just
happened
then?
Кто-нибудь,
пожалуйста,
объяснит
мне,
что
произошло?
Manage
to
always
ruin
the
mood
somehow
Умудряюсь
всегда
как-то
испортить
настроение.
Well,
I'm
over
combing
through
the
details
now
Что
ж,
теперь
я
закончила
копаться
в
деталях.
Far
too
complicated
to
bother
with
it
Слишком
сложно,
чтобы
возиться
с
этим.
All
you
people,
gather
'round
and
listen
up
Все
вы,
люди,
соберитесь
вокруг
и
слушайте
внимательно
His
majesty
the
baby
has
got
something
up
Его
величество
малыш
что
то
затеял
His
bottle's
empty
and
his
nappy's
come
unstuck
Его
бутылочка
пуста,
а
подгузник
отклеился.
All
the
kingdom
must
shut
up
Все
королевство
должно
заткнуться.
Forgive
me
if
I'm
speaking
out
of
turn
Прости
меня,
если
я
говорю
не
в
свою
очередь.
But
I'm
not
as
young
as
I
used
to
be
Но
я
уже
не
так
молод,
как
раньше.
And
you
live
and
you
learn
Ты
живешь
и
учишься.
Forgive
me
if
I'm
pushing
on
my
luck
Прости
меня,
если
я
испытываю
судьбу.
But
I've
been
through
this
a
million
times
Но
я
проходил
через
это
миллион
раз.
And
now
I'll
have
no
truck
with
it,
no
truck
И
теперь
у
меня
не
будет
грузовика
с
ним,
никакого
грузовика.
Yeah,
we
all
got
luggage
and
we
all
got
scars
Да,
у
всех
нас
есть
багаж,
и
у
всех
нас
есть
шрамы.
But
I'll
know
for
a
fact
it
shouldn't
be
this
hard
Но
я
точно
знаю,
что
это
не
должно
быть
так
сложно.
I've
seen
it
on
Dr.
Phil,
I
know
all
about
it
Я
видел
это
у
доктора
Фила,
я
знаю
об
этом
все.
And
no,
I'm
not
mad,
I
just
don't
wanna
play
И
нет,
я
не
злюсь,
я
просто
не
хочу
играть.
I
know
the
script
and
I
hate
that
game
Я
знаю
сценарий
и
ненавижу
эту
игру.
Think
his
majesty,
the
baby
is
overtired
Подумайте,
Его
Величество,
ребенок
переутомился.
All
you
people,
gather
'round
and
listen
up
Все
вы,
люди,
соберитесь
вокруг
и
слушайте
внимательно
His
majesty
the
baby
has
got
something
up
Его
величество
малыш
что
то
затеял
His
bottle's
empty
and
his
nappy's
come
unstuck
Его
бутылочка
пуста,
а
подгузник
отклеился.
All
the
kingdom
must
shut
up
Все
королевство
должно
заткнуться.
Forgive
me
if
I'm
speaking
out
of
turn
Прости
меня,
если
я
говорю
не
в
свою
очередь.
But
I'm
not
as
young
as
I
used
to
be
Но
я
уже
не
так
молод,
как
раньше.
And
you
live
and
you
learn
Ты
живешь
и
учишься.
Forgive
me
if
I'm
pushing
on
my
luck
Прости
меня,
если
я
испытываю
судьбу.
But
I've
been
through
this
a
million
times
Но
я
проходил
через
это
миллион
раз.
And
now
I'll
have
no
truck
with
it,
no
truck
И
теперь
у
меня
не
будет
грузовика
с
ним,
никакого
грузовика.
No
truck,
no,
no
truck,
no
truck
Нет
грузовика,
нет,
нет
грузовика,
нет
грузовика.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kate Miller-Heidke, Keir Nuttall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.