Текст и перевод песни Kate Nash - Bad Lieutenant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Lieutenant
Плохой лейтенант
My
head
is
underwater
Моя
голова
под
водой,
And
I
can't
see
the
line
И
я
не
вижу
черты.
I
guess
you
overstepped
it
Ты,
видимо,
перегнул
палку,
But
baby
I'll
be
fine
Но,
милый,
я
буду
в
порядке.
So
go
on,
hold
me
down
and
flush
Так
что
давай,
держи
меня
под
водой
и
смывай,
'Cause
darling
I
ain't
in
a
rush
Потому
что,
дорогой,
я
не
спешу.
And
I
can
hold
my
breath
И
я
могу
задержать
дыхание,
Best
not
forget
Лучше
не
забывай,
I'm
a
bad
lieutenant
Что
я
плохой
лейтенант.
God
knows
I've
had
enough
tough
love
Боже,
сколько
же
я
вынесла
жесткой
любви,
'Nough
blood,
knees
are
bruised
up
Хватит
крови,
колени
разбиты.
Ain't
worried
'bout
being
down
on
my
luck
Не
переживаю,
что
мне
не
везет,
If
you
check
I'm
a
diamond
in
the
rough
Если
приглядеться,
я
алмаз
в
необработанном
виде.
If
you
knew
me
back
in
the
day,
know
what
I'm
made
of
Если
бы
ты
знал
меня
раньше,
ты
бы
знал,
из
чего
я
сделана.
And
I'll
call
your
bluff,
what?
И
я
разоблачу
твой
блеф,
что?
I'm
a
bad
lieutenant
Я
плохой
лейтенант.
Call
me
crazy,
I'm
velvet
Называй
меня
сумасшедшей,
я
бархат.
Already
told
you
I
was
made
of
bricks,
I'm
cement
Я
уже
говорила
тебе,
что
я
сделана
из
кирпичей,
я
цемент.
Got
my
girl
gang,
got
my
back
girl
dem
У
меня
есть
моя
женская
банда,
мои
девчонки
прикроют
меня,
The
boys
love
me
and
I
love
them
Парни
любят
меня,
и
я
люблю
их.
I
ain't
got
time
if
you
ain't
a
friend
У
меня
нет
времени,
если
ты
не
друг.
Talk
back,
get
yourself
to
the
back
then
Огрызаешься,
тогда
отправляйся
в
конец
очереди.
What
am
I,
what
am
I,
what
am
I
made
of?
Из
чего
же
я,
из
чего
же
я,
из
чего
же
я
сделана?
I'm
a
bad
lieutenant
Я
плохой
лейтенант.
What
am
I,
what
am
I,
made
of?
Из
чего
же
я,
из
чего
же
я
сделана?
I'm
a,
I'm
a
bad
lieutenant
Я,
я
плохой
лейтенант.
I've
been
thinking
of
you
Я
думала
о
тебе,
Been
wondering
where
you've
been
Интересовалась,
где
ты
был.
If
you
bump
into
me
(oh!)
Если
ты
столкнешься
со
мной
(о!),
Forgive
me
for
my
sins
Прости
меня
за
мои
грехи.
God
knows
I've
had
enough
tough
love
Боже,
сколько
же
я
вынесла
жесткой
любви,
'Nough
blood,
knees
are
bruised
up
Хватит
крови,
колени
разбиты.
Ain't
worried
'bout
being
down
on
my
luck
Не
переживаю,
что
мне
не
везет,
If
you
check
I'm
a
diamond
in
the
rough
Если
приглядеться,
я
алмаз
в
необработанном
виде.
If
you
knew
me
back
in
the
day,
know
what
I'm
made
of
Если
бы
ты
знал
меня
раньше,
ты
бы
знал,
из
чего
я
сделана.
And
I'll
call
your
bluff,
what?
И
я
разоблачу
твой
блеф,
что?
I'm
a
bad
lieutenant
Я
плохой
лейтенант.
Call
me
crazy,
I'm
velvet
Называй
меня
сумасшедшей,
я
бархат.
Already
told
you
I
was
made
of
bricks,
I'm
cement
Я
уже
говорила
тебе,
что
я
сделана
из
кирпичей,
я
цемент.
Got
my
girl
gang,
got
my
back
girl
dem
У
меня
есть
моя
женская
банда,
мои
девчонки
прикроют
меня,
The
boys
love
me
and
I
love
them
Парни
любят
меня,
и
я
люблю
их.
I
ain't
got
time
if
you
ain't
a
friend
У
меня
нет
времени,
если
ты
не
друг.
Talk
back,
get
yourself
to
the
back
then
Огрызаешься,
тогда
отправляйся
в
конец
очереди.
I'm
a
bad
lieutenant
Я
плохой
лейтенант.
I'm
a
bad
lieutenant
(oh!)
Я
плохой
лейтенант
(о!).
What
am
I,
what
am
I,
what
am
I
made
of?
Из
чего
же
я,
из
чего
же
я,
из
чего
же
я
сделана?
I'm
a
bad
lieutenant
Я
плохой
лейтенант.
What
am
I,
what
am
I,
made
of?
Из
чего
же
я,
из
чего
же
я
сделана?
I'm
a,
I'm
a
bad
lieutenant
Я,
я
плохой
лейтенант.
I'm
a
bad
lieutenant
Я
плохой
лейтенант.
Call
me
crazy,
I'm
velvet
Называй
меня
сумасшедшей,
я
бархат.
Already
told
you
I
was
made
of
bricks,
I'm
cement
Я
уже
говорила
тебе,
что
я
сделана
из
кирпичей,
я
цемент.
Got
my
girl
gang,
got
my
back
girl
dem
У
меня
есть
моя
женская
банда,
мои
девчонки
прикроют
меня,
The
boys
love
me
and
I
love
them
Парни
любят
меня,
и
я
люблю
их.
I
ain't
got
time
if
you
ain't
a
friend
У
меня
нет
времени,
если
ты
не
друг.
Talk
back,
get
yourself
to
the
back
then
Огрызаешься,
тогда
отправляйся
в
конец
очереди.
I'm
a
bad
lieutenant
Я
плохой
лейтенант.
I'm
a
bad
lieutenant
Я
плохой
лейтенант.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GREG PAUL STEPHEN BONNICK, HAYDEN CHAPMAN, KATE NASH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.