Kate Nash - Millions of Heartbeats - перевод текста песни на немецкий

Millions of Heartbeats - Kate Nashперевод на немецкий




Millions of Heartbeats
Millionen von Herzschlägen
I've been feeling a little bit different, a little bit strange
Ich fühle mich ein bisschen anders, ein bisschen seltsam
There's this numbness inside of me
Da ist diese Taubheit in mir
Things aren't hitting in quite the same way
Die Dinge treffen mich nicht mehr auf die gleiche Weise
I look for inspiration
Ich suche nach Inspiration
At night my heart beats so fast I get palpitations
Nachts schlägt mein Herz so schnell, dass ich Herzrasen bekomme
You know I've got total devotion
Du weißt, ich bin dir völlig ergeben
But the spark is lit at such a low flame
Aber der Funke brennt nur auf kleiner Flamme
There are no guarantees
Es gibt keine Garantien
What are my boundaries
Wo sind meine Grenzen
How do I protect myself?
Wie schütze ich mich?
Time no longer makes sense
Zeit ergibt keinen Sinn mehr
Can't relate to my friends
Kann mich nicht mehr mit meinen Freunden identifizieren
There has to be something else
Es muss etwas anderes geben
Everyone is trying, trying so hard, well maybe
Jeder versucht es, versucht es so sehr, nun, vielleicht
Maybe you could try a little bit too
Vielleicht könntest du es auch ein bisschen versuchen
Everything hurts, yeah it hurts so much
Alles tut weh, ja, es tut so weh
I eat my dinner in the toilets at lunch
Ich esse mein Abendessen in der Mittagspause auf der Toilette
I just want to believe, is that feeling still inside me?
Ich will einfach nur glauben, ist dieses Gefühl noch in mir?
The sun has gone and so must I
Die Sonne ist untergegangen und ich muss es auch
Do you think we'll know each other when we die?
Glaubst du, wir werden uns wiedererkennen, wenn wir sterben?
The sky is grey and I'm blue
Der Himmel ist grau und ich bin traurig
Have I told you that I love you?
Habe ich dir gesagt, dass ich dich liebe?
I guess what I'm asking
Ich schätze, was ich frage, ist
Is am I a number or am I a person?
Bin ich eine Nummer oder bin ich ein Mensch?
I want a simple answer
Ich will eine einfache Antwort
But I'm simply given another diversion
Aber ich bekomme einfach nur eine weitere Ablenkung
You're working from the inside
Du arbeitest von innen heraus
But now you find yourself in the building
Aber jetzt befindest du dich im Gebäude
They say I'm only human
Sie sagen, ich bin nur ein Mensch
Well isn't that the problem?
Ist das nicht das Problem?
Everyone is trying, trying so hard, well maybe
Jeder versucht es, versucht es so sehr, nun, vielleicht
Maybe you should try a little bit too
Vielleicht solltest du es auch ein bisschen versuchen
Everything you feel can just come undone
Alles, was du fühlst, kann einfach zunichte gemacht werden
And the media supports all the far right scum
Und die Medien unterstützen all den rechtsextremen Abschaum
I just want to believe but the feelings not inside me
Ich will einfach nur glauben, aber das Gefühl ist nicht in mir
The sun has gone and so must I
Die Sonne ist untergegangen und ich muss es auch
Do you think we'll know each other when we die?
Glaubst du, wir werden uns wiedererkennen, wenn wir sterben?
The sky is grey and I'm blue
Der Himmel ist grau und ich bin traurig
Have I told you that I love you?
Habe ich dir gesagt, dass ich dich liebe?
Come outside look up with me
Komm nach draußen, schau mit mir nach oben
The moon is full and bright tonight
Der Mond ist heute Nacht voll und hell
All the stars laid out like they're watching us
All die Sterne sind ausgebreitet, als würden sie uns beobachten
Wish they could send help
Ich wünschte, sie könnten Hilfe schicken
But for now all we have in millions
Aber im Moment haben wir nur Millionen
Millions of light-years is millions and millions of heartbeats
Millionen von Lichtjahren sind Millionen und Abermillionen von Herzschlägen
And I think it's worth holding on for, well don't you oh?
Und ich denke, es lohnt sich, daran festzuhalten, oder nicht, oh?
I guess we have to try
Ich schätze, wir müssen es versuchen





Авторы: Frederik Thaae, Linda Buratto, Kate Nash


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.