Kate Nash - Wasteman - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kate Nash - Wasteman




Wasteman
Растяпа
Every time you tell me that you're feeling down
Каждый раз, когда ты говоришь мне, что тебе плохо,
You don't wanna talk, you only wanna hit that brown
Ты не хочешь говорить, ты хочешь только курнуть травки.
Every time you tell me that you're feeling down
Каждый раз, когда ты говоришь мне, что тебе плохо,
You don't wanna talk, you only wanna hit that brown
Ты не хочешь говорить, ты хочешь только курнуть травки.
I'm not about it
Меня это не устраивает,
I'm on my own shit
У меня свои дела.
I'm not about it
Меня это не устраивает,
I'm on my own shit
У меня свои дела.
On my own shit
Свои дела.
Every time you tell me that you hate me
Каждый раз, когда ты говоришь, что ненавидишь меня,
You don't seem to leave, just wanna berate me
Ты, кажется, не уходишь, просто хочешь ругать меня.
Every time you make up some excuse
Каждый раз, когда ты придумываешь оправдание,
It gets more ridiculous, time to face the truth
Это становится все более нелепым, пора взглянуть правде в глаза.
Every time I look inside the mirror
Каждый раз, когда я смотрю в зеркало,
I can see that girl, I think I used to be her
Я вижу ту девушку, я думаю, я была ею когда-то.
I'm not about it
Меня это не устраивает,
I'm on my own shit
У меня свои дела.
I'm not about it
Меня это не устраивает,
I'm on my own shit
У меня свои дела.
On my own shit
Свои дела.
I'm not about it
Меня это не устраивает,
I'm on my own shit
У меня свои дела.
Took me some time to see
Мне потребовалось время, чтобы понять,
You're actually shady
Что ты на самом деле гнилой.
You fucking take the piss
Ты, черт возьми, издеваешься.
I must have been crazy
Должно быть, я была сумасшедшей.
You were a waste of time
Ты был пустой тратой времени.
You had the wasted mind
У тебя были пустые мысли.
Where did you go that night?
Куда ты ушел той ночью?
You didn't treat me right
Ты нехорошо со мной обращался.
Now I recognize myself again
Теперь я снова узнаю себя.
I can see from all the way up here
Я вижу все свысока.
You're just a wasteman, yeah
Ты просто растяпа, да.
You're just a wasteman
Ты просто растяпа.
You're just a wasteman, yeah
Ты просто растяпа, да.
You're just a wasteman
Ты просто растяпа.
You made my shoulders ache
Ты заставил мои плечи болеть.
I need a chiropractor
Мне нужен мануальный терапевт.
You made me frown so much
Ты заставил меня так много хмуриться.
Gotta get some growth factor
Нужно принять фактор роста.
You're just a wasteman, I fully disrespect
Ты просто растяпа, я полностью не уважаю
Your shitty Wi-Fi, I'm gonna have to disconnect
Твой дерьмовый Wi-Fi, мне придется отключиться.
I'm gonna have to disconnect
Мне придется отключиться.
Now I recognize myself again
Теперь я снова узнаю себя.
I can see from all the way up here
Я вижу все свысока.
You're just a wasteman, yeah
Ты просто растяпа, да.
You're just a wasteman
Ты просто растяпа.
You're just a wasteman, yeah
Ты просто растяпа, да.
You're just a wasteman
Ты просто растяпа.
(Gonna need a fucking dongle to deal with you, mate)
(Понадобится чертов свисток, чтобы разобраться с тобой, приятель).
You're just a wasteman
Ты просто растяпа.





Авторы: Frederik Thaae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.