Текст и перевод песни Kate Rusby - John Barbury
There
was
a
lady
fine
and
gay
Там
была
дама
прекрасная
и
веселая
She
looked
so
neat
and
trim
Она
выглядела
такой
опрятной
и
подтянутой.
She
went
into
her
own
garden
wall
Она
вошла
в
свой
сад.
To
see
her
ships
come
in
Увидеть,
как
приходят
ее
корабли.
And
there
she
spies
her
daughter
Jane
И
там
она
шпионит
за
своей
дочерью
Джейн.
Who
looked
so
pale
and
wan
Который
выглядел
таким
бледным
и
бледным
Oh,
have
you
had
some
long
sickness
О,
ты
долго
болел?
Or
lain
ye
with
a
man?
Или
ты
спала
с
мужчиной?
No,
I
have
had
no
long
sickness
Нет,
у
меня
не
было
долгой
болезни.
Nor
lain
here
with
a
man
И
не
лежала
здесь
с
мужчиной.
Her
petticoats
they
were
so
short
Ее
юбки
были
такими
короткими
She
was
a
nine
months
gone
Ее
не
было
девять
месяцев.
She
was
a
nine
months
gone
Ее
не
было
девять
месяцев.
Oh
is
it
by
some
nobleman?
О,
это
какой-то
дворянин?
Or
by
a
man
of
fame?
Или
человеком
со
Славой?
Or
is
it
by
John
Barbury
Или
это
Джон
Барбери?
Who
lately
come
from
Spain?
Кто
недавно
приехал
из
Испании?
No,
it
is
by
a
nobleman,
Нет,
это
не
от
дворянина
Nor
by
no
man
of
fame
И
не
от
человека
со
Славой.
But
it
is
by
John
Barbury
Но
это
Джон
Барбери.
Who
lately
come
from
Spain
Кто
недавно
приехал
из
Испании
And
she's
called
down
her
merry
men
И
она
позвала
своих
веселых
людей.
By
one,
by
two,
by
three
Раз,
два,
три
...
John
Barbary
was
once
the
first
Джон
Бербери
был
когда-то
первым.
But
now
the
last
came
he
Но
теперь
последним
пришел
он.
Oh
will
you
take
my
daughter
Jane
О
ты
возьмешь
мою
дочь
Джейн
And
wed
her
out
of
hand?
И
жениться
на
ней,
не
задумываясь?
And
you
will
dine
and
sup
with
me
И
ты
будешь
обедать
и
ужинать
со
мной.
And
be
heir
to
all
my
land
И
стань
наследником
всей
моей
земли.
Oh,
I
will
take
your
daughter
Jane
О,
я
возьму
твою
дочь
Джейн.
And
wed
her
out
of
hand
И
женился
на
ней
не
задумываясь.
And
I
will
dine
and
sup
with
you
И
я
буду
обедать
и
ужинать
с
тобой.
But
I
do
not
want
your
land
Но
мне
не
нужна
твоя
земля.
For
I
have
houses
and
I
have
land
Потому
что
у
меня
есть
дома
и
земля.
And
money
out
by
the
grand
И
деньги
на
Гранде.
And
had
it
not
been
for
your
daughter
И
если
бы
не
твоя
дочь
...
I'd
never
be
your
man,
I'd
never
be
your
man
Я
никогда
не
буду
твоим
мужчиной,
я
никогда
не
буду
твоим
мужчиной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Joseph V Micallef
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.