Текст и перевод песни Kate Rusby - Sweet Bells
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Bells
Милые колокольчики
Sweet
Bells
Милые
колокольчики
While
shepherds
watched,
Когда
пастухи
смотрели,
Their
flocks
by
night,
За
стадами
своими
ночью,
All
seated
on
the
ground,
Все
сидели
на
земле,
The
angel
of
the
Lord
came
down,
Ангел
Господень
сошел,
And
glory
shone
around.
И
слава
сияла
вокруг.
Sweet
Bells,
Sweet
chiming
Christmas
Bells
Милые
колокольчики,
сладко
звенящие
Рождественские
колокольчики
Sweet
Bells,
Sweet
chiming
Christmas
Bells
Милые
колокольчики,
сладко
звенящие
Рождественские
колокольчики
They
cheer
us
on
our
Heavenly
way,
Они
ободряют
нас
на
нашем
Небесном
пути,
Sweet
chiming
bells.
Сладко
звенящие
колокольчики.
"Fear
not,"
said
he,
"Не
бойтесь,"
сказал
он,
For
mighty
dread,
Ибо
сильный
страх,
Had
seized
their
troubled
minds,
Овладел
их
встревоженными
умами,
Glad
tidings
of
great
joy
I
bring,
Радостную
весть
великой
радости
я
приношу,
To
you
and
all
mankind".
Вам
и
всему
человечеству".
Sweet
Bells,
Sweet
chiming
Christmas
Bells
Милые
колокольчики,
сладко
звенящие
Рождественские
колокольчики
Sweet
Bells,
Sweet
chiming
Christmas
Bells
Милые
колокольчики,
сладко
звенящие
Рождественские
колокольчики
They
cheer
us
on
our
Heavenly
way,
Они
ободряют
нас
на
нашем
Небесном
пути,
Sweet
chiming
bells.
Сладко
звенящие
колокольчики.
To
you
in
David's,
Вам
в
городе
Давидовом,
Town
this
day,
В
этот
день,
Is
born
of
David's
line.
Родился
от
рода
Давидова.
The
Savior
who
is
Christ
the
Lord,
Спаситель,
который
есть
Христос
Господь,
And
this
shall
be
the
sign.
И
это
будет
знаком.
Sweet
Bells,
Sweet
chiming
Christmas
Bells
Милые
колокольчики,
сладко
звенящие
Рождественские
колокольчики
Sweet
Bells,
Sweet
chiming
Christmas
Bells
Милые
колокольчики,
сладко
звенящие
Рождественские
колокольчики
They
cheer
us
on
our
Heavenly
way,
Они
ободряют
нас
на
нашем
Небесном
пути,
Sweet
chiming
bells.
Сладко
звенящие
колокольчики.
They
cheer
us
on
our
Heavenly
way,
Они
ободряют
нас
на
нашем
Небесном
пути,
Sweet
chiming
bells.
Сладко
звенящие
колокольчики.
All
glory
be
to,
God
on
high
Вся
слава
Богу,
на
небесах
And
to
the
earth
be
peace,
И
на
земле
мир,
Goodwill
henceforth,
Благоволение
отныне,
From
heaven
to
men,
От
неба
к
людям,
Begin
and
never
cease
Начнись
и
никогда
не
прекращайся
Sweet
Bells,
Sweet
chiming
Christmas
Bells
Милые
колокольчики,
сладко
звенящие
Рождественские
колокольчики
Sweet
Bells,
Sweet
chiming
Christmas
Bells
Милые
колокольчики,
сладко
звенящие
Рождественские
колокольчики
They
cheer
us
on
our
Heavenly
way,
Они
ободряют
нас
на
нашем
Небесном
пути,
Sweet
chiming
bells.
Сладко
звенящие
колокольчики.
While
shepherds
watched,
Когда
пастухи
смотрели,
Their
flocks
by
night,
За
стадами
своими
ночью,
All
seated
on
the
ground,
Все
сидели
на
земле,
The
angel
of
the
Lord
came
down,
Ангел
Господень
сошел,
And
glory
shone
around.
И
слава
сияла
вокруг.
Sweet
Bells,
Sweet
chiming
Christmas
Bells
Милые
колокольчики,
сладко
звенящие
Рождественские
колокольчики
Sweet
Bells,
Sweet
chiming
Christmas
Bells
Милые
колокольчики,
сладко
звенящие
Рождественские
колокольчики
They
cheer
us
on
our
Heavenly
way,
Они
ободряют
нас
на
нашем
Небесном
пути,
Sweet
chiming
bells.
Сладко
звенящие
колокольчики.
Sweet
Bells,
Sweet
chiming
Christmas
Bells
Милые
колокольчики,
сладко
звенящие
Рождественские
колокольчики
Sweet
Bells,
Sweet
chiming
Christmas
Bells
Милые
колокольчики,
сладко
звенящие
Рождественские
колокольчики
They
cheer
us
on
our
Heavenly
way,
Они
ободряют
нас
на
нашем
Небесном
пути,
Sweet
chiming
bells.
Сладко
звенящие
колокольчики.
They
cheer
us
on
our
Heavenly
way,
Они
ободряют
нас
на
нашем
Небесном
пути,
Sweet
chiming
bells.
Сладко
звенящие
колокольчики.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rusby Kate Anna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.