Текст и перевод песни Kate Rusby - The Lark
Out
in
the
field
where
the
lark
it
flies,
Там,
в
поле,
где
жаворонок
летает,
Over
the
earth
where
my
heart
it
lies,
Над
землей,
где
лежит
мое
сердце,
Oh
how
it
sings
when
the
west
winds
blow,
О,
как
она
поет,
когда
дуют
западные
ветры,
Out
in
the
field
where
no-one
goes.
В
поле,
куда
никто
не
ходит.
Oh
how
I'm
cold
will
you
let
me
in,
О
как
мне
холодно
ты
впустишь
меня,
If
you
could
hear
me
speak,
where
would
I
begin,
Если
бы
ты
мог
слышать,
как
я
говорю,
с
чего
бы
я
начал?
Time
it
is
past
now
and
I
roam
free,
Время
уже
прошло,
и
я
брожу
свободно.
Is
it
wrong
to
wish
you
still
need
me,
Разве
это
неправильно-желать,
чтобы
я
все
еще
был
тебе
нужен?
Is
it
wrong
to
wish
you
still
need
me.
Разве
это
неправильно-желать,
чтобы
ты
все
еще
нуждался
во
мне?
Out
in
the
field
where
the
lark
it
sings,
Там,
в
поле,
где
жаворонок
поет,
There
I
was
waiting
for
all
love
brings,
Там
я
ждал
всего,
что
приносит
любовь.
There
I
stood
and
there
I
fell,
Там
я
стоял
и
там
я
упал.
Out
in
the
field
that
I
know
well.
В
поле,
которое
я
хорошо
знаю.
Oh
how
I'm
cold
will
you
let
me
in,
О
как
мне
холодно
ты
впустишь
меня,
If
you
could
hear
me
speak,
where
I
would
begin,
Если
бы
ты
мог
услышать,
как
я
говорю,
с
чего
бы
я
начал?
Time
it
is
past
now
and
I
roam
free,
Время
уже
прошло,
и
я
брожу
свободно.
Is
it
wrong
to
wish
you
still
need
me,
Разве
это
неправильно-желать,
чтобы
я
все
еще
был
тебе
нужен?
Is
it
wrong
to
wish
you
still
need
me.
Разве
это
неправильно-желать,
чтобы
ты
все
еще
нуждался
во
мне?
Out
in
the
field
where
the
lark
resides,
В
поле,
где
живет
жаворонок,
Here
I'll
remain
where
my
heart
can
hide,
Здесь
я
останусь
там,
где
мое
сердце
может
спрятаться.
Only
the
lark
and
the
west
winds
know,
Только
жаворонок
и
западные
ветры
знают,
I'm
in
this
field
where
no-one
goes.
Что
я
в
поле,
куда
никто
не
ходит.
Oh
how
I'm
cold
will
you
let
me
in,
О
как
мне
холодно
ты
впустишь
меня,
If
you
could
hear
me
speak,
where
would
I
begin,
Если
бы
ты
мог
слышать,
как
я
говорю,
с
чего
бы
я
начал?
Time
it
is
past
now
and
I
roam
free,
Время
уже
прошло,
и
я
брожу
свободно.
Is
it
wrong
to
wish
you
still
need
me,
Разве
это
неправильно-желать,
чтобы
я
все
еще
был
тебе
нужен?
Is
it
wrong
to
wish
you
still
need
me.
Разве
это
неправильно-желать,
чтобы
ты
все
еще
нуждался
во
мне?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kate Rusby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.