Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Many Times (French Version)
How Many Times (French Version)
Combien
de
fois
How
many
times
Combien
de
fois
How
many
times
Combien
de
fois
j'ai
eu
tort
How
many
times
was
I
wrong
Combien
de
fois
j'ai
du
soigner
mes
blessures
How
many
times
did
I
have
to
heal
my
wounds
Quand
l'amour
se
défait
When
love
falls
apart
Combien
de
fois
a
me
heurter
a
un
mur
How
many
times
did
I
hit
a
wall
Quel
est
donc
son
secret
What
is
his
secret
Je
repousse
un
peu
plis
mes
limites
I
push
my
limits
a
little
further
II
est
temps
d'apprendre
des
erreurs
que
j'ai
faites
It's
time
to
learn
from
the
mistakes
I
made
Pour
briser
le
cercle
sans
fin
de
mon
chagrin
To
break
the
endless
cycle
of
my
sorrow
Dés
aujourd'hui,
c'est
le
début
d'une
nouvelle
vie
From
today,
it's
the
beginning
of
a
new
life
Tout
ce
que
je
veux,
etre
vu
telle
que
je
suis
All
I
want
is
to
be
seen
as
I
am
Combien
de
fois
j'ai
du
soigner
mes
blessures
How
many
times
did
I
have
to
heal
my
wounds
Quand
l'amour
se
défait
When
love
falls
apart
Combien
de
fois
a
me
heurter
a
un
mur
How
many
times
did
I
hit
a
wall
Quel
est
donc
son
secret
What
is
his
secret
Et
quand
la
nuit
je
pleurais
de
tout
mon
corps
And
when
at
night
I
cried
with
all
my
body
C'est
pour
celui
qui
n'est
pas
resté,
alors
It's
for
the
one
who
didn't
stay,
so
Combien
de
fois
j'ai
eu
tort
How
many
times
was
I
wrong
Me
voici
seul
encore
une
fois
Here
I
am
alone
once
again
J'aurauis
tout
fait
pour
oublier
ma
douleuer
I
would
have
done
anything
to
forget
my
pain
Pour
recoller
tous
les
morceaux
de
mon
coeur
To
put
all
the
pieces
of
my
heart
back
together
Telle
est
ma
vie,
mon
combat
débute
ici
This
is
my
life,
my
fight
starts
here
Tout
ce
que
je
veux,
etre
vu
telle
que
je
suis
All
I
want
is
to
be
seen
as
I
am
Combien
de
fois
j'ai
du
soigner
mes
blessures
How
many
times
did
I
have
to
heal
my
wounds
Quand
l'amour
se
défait
When
love
falls
apart
Combien
de
fois
a
me
heurter
a
un
mur
How
many
times
did
I
hit
a
wall
Quel
est
donc
son
secret
What
is
his
secret
Et
quand
la
nuit
je
pleurais
de
tout
mon
corps
And
when
at
night
I
cried
with
all
my
body
C'est
pour
celui
qui
n'est
pas
resté,
alors
It's
for
the
one
who
didn't
stay,
so
Combien
de
fois
j'ai
eu
tort
How
many
times
was
I
wrong
Combien
de
fois
j'ai
eu
tort
How
many
times
was
I
wrong
Combien
de
fois
How
many
times
Combien
de
fois
How
many
times
Combien
de
fois
j'ai
eu
tort
How
many
times
was
I
wrong
Combien
de
fois
How
many
times
Combien
de
fois
How
many
times
Combien
de
fois
j'ai
eu
tort
How
many
times
was
I
wrong
Combien
de
fois
j'ai
du
soigner
mes
blessures
How
many
times
did
I
have
to
heal
my
wounds
Quand
l'amour
se
défait
When
love
falls
apart
Combien
de
fois
a
me
heurter
a
un
mur
How
many
times
did
I
hit
a
wall
Quel
est
donc
son
secret
What
is
his
secret
Et
quand
la
nuit
je
pleurais
de
tout
mon
corps
And
when
at
night
I
cried
with
all
my
body
C'est
pour
celui
qui
n'est
pas
resté,
alors
It's
for
the
one
who
didn't
stay,
so
Combien
de
fois
j'ai
eu
tort
How
many
times
was
I
wrong
Combien
de
fois
j'ai
eu
tort
How
many
times
was
I
wrong
Combien
de
fois
j'ai
eu
tort
How
many
times
was
I
wrong
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katrien Verbeeck, Jeanette Olsson, Niklas Bergwall, Niclas Kings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.