Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos regards qui m'enflamment
Взгляды, что меня воспламеняют
Je
suis
perdue
comme
un
jour
sans
ciel
Я
потеряна,
словно
день
без
неба
Personne
ne
comprend
mon
malaise
Никто
не
понимает
моего
состояния
Je
vis
dans
ma
petite
bulle,
si
loin
de
toi
Я
живу
в
своем
маленьком
пузыре,
так
далеко
от
тебя
Je
veux
être
libre
pour
croiser
ton
chemin
Хочу
быть
свободной,
чтобы
пересечь
твой
путь
Et
j'attends
ton
signe
И
я
жду
твоего
знака
Ton
sourire,
ton
regard
qui
m'enflamment
Твоей
улыбки,
твоего
взгляда,
что
меня
воспламеняют
Qui
m'enflamment
Что
меня
воспламеняют
J'entends
ta
voix
au
milieu
de
la
nuit
Я
слышу
твой
голос
посреди
ночи
Je
cherche
à
percer
ton
mystère
Я
пытаюсь
разгадать
твою
тайну
Je
suis
comme
en
sursis,
sans
ta
lumière
Я
словно
в
подвешенном
состоянии
без
твоего
света
Comme
dans
le
vide,
je
glisse
sur
la
vague
Как
в
пустоте,
я
скольжу
по
волне
Et
j'attends
ton
signe
И
я
жду
твоего
знака
Ton
sourire,
ton
regard
qui
m'enflamment
Твоей
улыбки,
твоего
взгляда,
что
меня
воспламеняют
Qui
m'enflamment
Что
меня
воспламеняют
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FILIP DE WILDE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.