Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anniversary Song
Jahrestagslied
Oh,
how
we
danced
on
the
night
we
were
wed
Ach,
wie
wir
tanzten
in
der
Nacht
unserer
Trauung
We
vowed
our
true
love,
though
a
word
wasn't
said
Wir
schworen
uns
ewige
Treu',
auch
wenn
kein
Wort
fiel
The
world
was
in
bloom,
there
were
stars
in
the
skies
Die
Welt
stand
in
Blüte,
Sterne
war'n
am
Himmelszelt
Except
for
the
few
that
were
there
in
your
eyes
Außer
den
wenigen,
die
in
deinen
Augen
war'n
Dear,
as
I
held
you
close
in
my
arms
Liebster,
als
ich
dich
nah
in
meinen
Armen
hielt
Angels
were
singing
a
hymn
to
your
charms
Sangen
Engel
einen
Hymnus
auf
deinen
Charme
Two
hearts
gently
beating,
murmuring
low
Zwei
Herzen
schlugen
sanft
und
flüsterten
leis'
"Darling,
I
love
you
so"
"Liebster,
ich
liebe
dich
so
sehr"
The
night
seemed
to
fade
into
blossoming
dawn
Die
Nacht
schien
zu
weichen
blühendem
Morgengrau'n
The
sun
shone
anew
but
the
dance
lingered
on
Die
Sonne
schien
neu,
doch
der
Tanz
hielt
noch
an
Could
we
but
recall
that
sweet
moment
sublime
Könnten
wir
nur
jenen
süßen,
erhabenen
Moment
beschwören
We'd
find
that
our
love
is
unaltered
by
time
Wir
fänden
unsre
Liebe
von
der
Zeit
unberührt
Darling,
I
love
you
so
Liebster,
ich
liebe
dich
so
sehr
The
night
seemed
to
fade
into
blossoming
dawn
Die
Nacht
schien
zu
weichen
blühendem
Morgengrau'n
The
sun
shone
anew
but
the
dance
lingered
on
Die
Sonne
schien
neu,
doch
der
Tanz
hielt
noch
an
Could
we
but
recall
that
sweet
moment
sublime
Könnten
wir
nur
jenen
süßen,
erhabenen
Moment
beschwören
We'd
find
that
our
love
is
unaltered
by
time
Wir
fänden
unsre
Liebe
von
der
Zeit
unberührt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saul Chaplin, Jol Jolson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.