Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got a Gal In Kalamazoo
У меня есть девчонка в Каламазу
A,
B,
C,
D,
E,
F,
G,
H
А,
Б,
В,
Г,
Д,
Е,
Ж,
З
I
got
a
gal
in
Kalamazoo
У
меня
есть
девчонка
в
Каламазу
Don't
want
to
boast
but
I
know
she's
the
toast
of
Kalamazoo
Не
хочу
хвастаться,
но
я
знаю,
она
- звезда
Каламазу
(Zoo,
zoo,
zoo,
zoo,
zoo)
(Зу,
зу,
зу,
зу,
зу)
Years
have
gone
by,
my
my
how
she
grew
Годы
прошли,
как
же
она
выросла,
I
liked
her
looks
when
I
carried
her
books
in
Kalamazoo
Мне
нравилась
она,
когда
я
носил
ее
книжки
в
Каламазу
(Zoo,
zoo,
zoo,
zoo,
zoo)
(Зу,
зу,
зу,
зу,
зу)
I'm
gonna
send
a
wire,
hoppin'
on
a
flyer,
leavin'
today"
Я
отправлю
телеграмму,
запрыгну
на
самолет,
улетаю
сегодня"
Am
I
dreamin'
I
can
hear
her
screamin'
Я
сплю?
Я
слышу,
как
она
кричит
"Hiya,
Mr.
Jackson"
"Привет,
мистер
Джексон!"
Everything's
OK,
A-L-A-M-A-Z-O
Все
в
порядке,
К-А-Л-А-М-А-З-У
Oh,
what
a
gal,
a
real
pipperoo
Ах,
какая
девчонка,
настоящая
зажигалка!
I'll
make
my
bid
for
that
freckle-faced
kid
I'm
hurryin'
to
Я
добьюсь
этой
веснушчатой
девчушки,
к
которой
я
спешу
I'm
goin'
to
Michigan
to
see
the
sweetest
gal
in
Kalamazoo
Я
еду
в
Мичиган,
чтобы
увидеть
самую
милую
девчонку
в
Каламазу
(Zoo,
zoo,
zoo,
Kalamazoo)
(Зу,
зу,
зу,
Каламазу)
(Oh,
oh,
oh,
oh
what
a
gal,
a
real
pipperoo)
(Ах,
какая
девчонка,
настоящая
зажигалка!)
(We're
goin'
to
Michigan
to
see
the
sweetest
gal
in
Kalamazoo)
(Мы
едем
в
Мичиган,
чтобы
увидеть
самую
милую
девчонку
в
Каламазу)
(Zoo,
zoo,
zoo,
zoo,
zoo,
zoo,
zoo,
zoo,
zoo)
(Зу,
зу,
зу,
зу,
зу,
зу,
зу,
зу,
зу)
(Kalamazoo!!)
(Каламазу!!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mack Gordon, Harry Warren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.