Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High (feat. Jevon)
High (feat. Jevon)
You
call
me
from
the
club,
I
hesitate
picking
up
Du
rufst
mich
aus
dem
Club
an,
ich
zögere,
ranzugehen
Know
how
you
get
when
you're
lit
Ich
weiß,
wie
du
wirst,
wenn
du
drauf
bist
Like
what
you
been
sipping
on?
What
you
been
tripping
on?
Was
hast
du
getrunken?
Was
hast
du
genommen?
Since
when
were
you
affectionate?
Seit
wann
bist
du
so
liebevoll?
'Cause
usually,
you
don't
open
up
to
me
Denn
normalerweise
öffnest
du
dich
mir
nicht
Body
language
tells
me
you
don't
wanna
discuss
things
Deine
Körpersprache
sagt
mir,
dass
du
nicht
über
Dinge
reden
willst
Them
lovey
dovey
things
Diese
schnulzigen
Dinge
You'd
rather
keep
it
in
than
fix
the
problem
Du
behältst
es
lieber
für
dich,
als
das
Problem
zu
lösen
The
problem
is
that
you
don't
really
see
the
problem
Das
Problem
ist,
dass
du
das
Problem
nicht
wirklich
siehst
All
the
drugs
you
take
are
getting
way
too
common
All
die
Drogen,
die
du
nimmst,
werden
viel
zu
gewöhnlich
Ain't
even
gonna
lie
to
you,
I
really
fucking
hate
this
side
of
you
Ich
will
dich
nicht
anlügen,
ich
hasse
diese
Seite
an
dir
wirklich
But
what
am
I
to
do?
Aber
was
soll
ich
tun?
'Cause
it
seems
like
you
only
love
me
when
you're
high
Denn
es
scheint,
als
ob
du
mich
nur
liebst,
wenn
du
high
bist
It's
the
only
time
you
say
what's
on
your
mind
Es
ist
das
einzige
Mal,
dass
du
sagst,
was
du
denkst
I
start
to
believe
that
we
can
touch
the
sky
Ich
fange
an
zu
glauben,
dass
wir
den
Himmel
berühren
können
But
when
you're
sober,
you
don't
even
try
Aber
wenn
du
nüchtern
bist,
versuchst
du
es
nicht
einmal
Oh,
I
get
frustrated
Oh,
ich
werde
frustriert
'Cause
you
only
feel
me
when
you're
intoxicated
Weil
du
mich
nur
fühlst,
wenn
du
berauscht
bist
That's
what
it
feels
like,
it
seems
like
So
fühlt
es
sich
an,
es
scheint,
als
ob
You
only
love
me
when
you're
high
Du
mich
nur
liebst,
wenn
du
high
bist
'Cause
when
you're
sober,
you
don't
even
try
(You
don't
try)
Denn
wenn
du
nüchtern
bist,
versuchst
du
es
nicht
einmal
(Du
versuchst
es
nicht)
Excuses
hidden
in
your
pride
Ausreden,
versteckt
in
deinem
Stolz
I
don't
understand
what
you're
tryna
hide
Ich
verstehe
nicht,
was
du
versuchst
zu
verbergen
Because
you
say
everything
that
I
need
to
hear
Weil
du
alles
sagst,
was
ich
hören
muss
When
it
comes
down
to
it,
you're
not
even
here
Wenn
es
darauf
ankommt,
bist
du
nicht
einmal
hier
Oh,
usually,
you
don't
like
opening
up
to
me
Oh,
normalerweise
öffnest
du
dich
mir
nicht
gerne
Body
language
tells
me
you
don't
wanna
discuss
things
(Discuss
things)
Deine
Körpersprache
sagt
mir,
dass
du
nicht
über
Dinge
reden
willst
(Dinge
besprechen)
Them
lovey
dovey
things
(Lovey
dovey
things)
Diese
schnulzigen
Dinge
(Schnulzigen
Dinge)
You'd
rather
keep
it
in
than
fix
the
problem
Du
behältst
es
lieber
für
dich,
als
das
Problem
zu
lösen
The
problem
is
that
you
don't
really
see
the
problem
Das
Problem
ist,
dass
du
das
Problem
nicht
wirklich
siehst
Rather
have
your
head
up
in
the
clouds
than
solve
it
Du
hast
lieber
deinen
Kopf
in
den
Wolken,
als
es
zu
lösen
Ain't
even
gonna
lie
to
you,
I
really
fucking
hate
this
side
of
you
Ich
will
dich
nicht
anlügen,
ich
hasse
diese
Seite
an
dir
wirklich
But
what
am
I
to
do?
Aber
was
soll
ich
tun?
'Cause
it
seems
like
you
only
love
me
when
you're
high
Denn
es
scheint,
als
ob
du
mich
nur
liebst,
wenn
du
high
bist
It's
the
only
time
you
say
what's
on
your
mind
Es
ist
das
einzige
Mal,
dass
du
sagst,
was
du
denkst
I
start
to
believe
that
we
can
touch
the
sky
Ich
fange
an
zu
glauben,
dass
wir
den
Himmel
berühren
können
But
when
you're
sober,
you
don't
even
try
Aber
wenn
du
nüchtern
bist,
versuchst
du
es
nicht
einmal
Oh,
I
get
frustrated
Oh,
ich
werde
frustriert
'Cause
you
only
feel
me
when
you're
intoxicated
Weil
du
mich
nur
fühlst,
wenn
du
berauscht
bist
That's
what
it
feels
like,
it
seems
like
So
fühlt
es
sich
an,
es
scheint,
als
ob
You
only
love
me
when
you're
high
Du
mich
nur
liebst,
wenn
du
high
bist
'Cause
when
you're
sober,
you
don't
even
try
(You
don't
try)
Denn
wenn
du
nüchtern
bist,
versuchst
du
es
nicht
einmal
(Du
versuchst
es
nicht)
(You
ain't
the
same
when
you
high)
(Du
bist
nicht
derselbe,
wenn
du
high
bist)
(You
ain't
the
same
when
you
high)
(Du
bist
nicht
derselbe,
wenn
du
high
bist)
(You
ain't
the
same,
you
ain't
the
same
when
you
high)
(Du
bist
nicht
derselbe,
du
bist
nicht
derselbe,
wenn
du
high
bist)
(You
ain't
the
same)
(Du
bist
nicht
derselbe)
Said
the
schedule's
free
in
the
summer
Sagte,
der
Terminkalender
ist
frei
im
Sommer
Every
time
I
see
her,
I
stutter
Jedes
Mal,
wenn
ich
sie
sehe,
stottere
ich
Tell
me
how
she
wanna
get
lifted
Sag
mir,
wie
sie
abgehoben
werden
will
Said
I
can't
be
your
dealer
and
lover,
yeah
(Ooh)
Sagte,
ich
kann
nicht
dein
Dealer
und
Liebhaber
sein,
ja
(Ooh)
If
I
fuck
you
now,
that
means
I
won't
make
this
fly
Wenn
ich
dich
jetzt
flachlege,
bedeutet
das,
ich
werde
diesen
Flug
nicht
schaffen.
You
ain't
the
same
when
you're
high
(Same
when
you
high,
oh)
Du
bist
nicht
derselbe,
wenn
du
high
bist
(derselbe,
wenn
du
high
bist,
oh)
Moving
like
you're
afraid
of
the
heights
Bewegst
dich,
als
hättest
du
Angst
vor
der
Höhe
Want
that
high
love
(High
love)
Will
diese
High-Liebe
(High-Liebe)
Want
that
drunk
text
after
the
club
and
come
to
mine
love
Will
diese
betrunkene
SMS
nach
dem
Club
und
komm
zu
mir
Liebe
That
find
it
hard
to
say
bye
love
Diese
Liebe,
der
es
schwerfällt,
sich
zu
verabschieden
That
disappear
and
catch
flight
love
(Ooh)
Diese
Liebe,
die
verschwindet
und
den
Flug
ergreift
(Ooh)
Tell
the
world
come
find
us
Sag
der
Welt,
sie
soll
uns
finden
The
problem
is,
is
I
don't
see
my
problems
Das
Problem
ist,
dass
ich
meine
Probleme
nicht
sehe
I
got
high
and
I
lost
them
Ich
wurde
high
und
habe
sie
verloren
'Cause
it
seems
like
you
only
love
me
when
you're
high
Denn
es
scheint,
als
ob
du
mich
nur
liebst,
wenn
du
high
bist
It's
the
only
time
you
say
what's
on
your
mind
Es
ist
das
einzige
Mal,
dass
du
sagst,
was
du
denkst
I
start
to
believe
that
we
can
touch
the
sky
Ich
fange
an
zu
glauben,
dass
wir
den
Himmel
berühren
können
But
when
you're
sober,
you
don't
even
try
(Ooh,
try)
Aber
wenn
du
nüchtern
bist,
versuchst
du
es
nicht
einmal
(Ooh,
versuchst)
Oh,
I
get
frustrated
Oh,
ich
werde
frustriert
'Cause
you
only
feel
me
when
you're
intoxicated
(I
get
so,
oh)
Weil
du
mich
nur
fühlst,
wenn
du
berauscht
bist
(Ich
werde
so,
oh)
That's
what
it
feels
like,
it
seems
like
So
fühlt
es
sich
an,
es
scheint,
als
ob
You
only
love
me
when
you're
high
Du
mich
nur
liebst,
wenn
du
high
bist
'Cause
when
you're
sober,
you
don't
even
try
(You
don't
try)
Denn
wenn
du
nüchtern
bist,
versuchst
du
es
nicht
einmal
(Du
versuchst
es
nicht)
(You
ain't
the
same
when
you
high)
(Du
bist
nicht
derselbe,
wenn
du
high
bist)
(You
ain't
the
same,
you
ain't
the
same
when
you
high)
(Du
bist
nicht
derselbe,
du
bist
nicht
derselbe,
wenn
du
high
bist)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uzoechi Osisioma Emenike, Jevon Daniel Ellis, Ryan Ashley, Chris Lewis, Kate Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.