Kate Tempest - Grubby - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kate Tempest - Grubby




Up the stairwell
Вверх по лестнице
Chip-fat grey
Чип-жирный серый
And London green with damp
И Лондон Зеленый от сырости
Out on the fifth floor
На пятом этаже.
Where the wind grips your jaw
Там, где ветер сжимает твою челюсть.
And holds you in its clamp
И держит тебя в своих клещах.
There's a red door
Там красная дверь.
Bordered by mottled glass
Окаймленный пятнистым стеклом.
And inside, a lighted lamp
А внутри-зажженная лампа.
Pious lives here
Здесь живет благочестивый.
Pious is tired but can't sleep
Благочестивый устал, но не может уснуть.
She twitches, wired
Она дергается, напряженная.
She lies beside a sleeping body
Она лежит рядом со спящим телом.
A girl she barely knows
Девушка, которую она едва знает.
She met her in the pub
Она встретила ее в пабе.
And it went the way it goes
И все пошло своим чередом.
The girl's name is Rose
Девушку зовут Роза.
But Pious is lovesick for her thorn
Но благочестивый тоскует по ее шипу.
She left her in the summer
Она бросила ее летом.
And since then, Pious can't get warm
И с тех пор благочестивый не может согреться.
She's carried her, stuck in her side
Она несла ее, застряв в боку.
Since the day that she was born
С того самого дня, как она родилась.
She dreamed of her and knew her shape
Она мечтала о ней и знала ее форму.
Long before she saw her form
Задолго до того, как она увидела свою форму.
Well it's 4: 18
Сейчас 4: 18.
And Pious has been staring at the blinds for hours
А благочестивый часами пялится на жалюзи.
She tells herself it's all her fault
Она говорит себе, что это все ее вина.
She doesn't love, she just devours
Она не любит, она просто пожирает.
Can't sleep
Не могу уснуть.
So much to do
Так много нужно сделать.
Trying to get closer to you
Пытаюсь стать ближе к тебе.
And you're so far away
А ты так далеко ...
Tryna get hold of what's true
Пытаюсь понять, что правда.
And what's true isn't true when it's day
И что правда, то не правда, когда день.
Tell me, how can I sleep?
Скажи мне, как я могу спать?
Got so much to do
Мне так много нужно сделать
I'm trying to get closer to you
Я пытаюсь быть ближе к тебе.
And you're so far away
А ты так далеко ...
All that I say and I do
Все что я говорю и делаю
Are things that you do and you say
Это то что ты делаешь и говоришь
How come I'm becoming
Почему я становлюсь
The one that I'm running from, hunted by?
Тот, от которого я убегаю, преследуемый?
Slurring my words in the pub, feeling nervous
Я невнятно произношу слова в пабе, нервничаю.
And overexcited,
И взволнован,
Arms round the waist of a girl who might make it
Обнимая за талию девушку, которая могла бы сделать это.
Alright for a night, yeah she takes me to pieces
Хорошо на одну ночь, да, она разрывает меня на части.
Then I lie beside her, awake while she sleeps
Потом я лежу рядом с ней и не сплю, пока она спит.
And I feel much closer to you than i felt
И я чувствую себя гораздо ближе к тебе, чем раньше.
When you were still here
Когда ты еще была здесь
Spilled beer till you reappear
Пролитое пиво, пока ты не появишься снова.
I'm thinking of you
Я думаю о тебе.
And the things you do to me
И то, что ты делаешь со мной.
I'm thinking of you
Я думаю о тебе.
And the things you do to me
И то, что ты делаешь со мной.
Pain in my liver, okay, shame
Боль в моей печени, ладно, позор
So much shame, can't bear my frame
Так много стыда, что я не могу вынести своего тела.
Can't bear your name, okay
Я не выношу твоего имени, ясно?
Can't bear this game
Терпеть не могу эту игру
Let's play new rules, old rituals
Давай играть по новым правилам, по старым ритуалам.
Guilt trip, heart strings snap
Чувство вины, разрыв сердечных струн.
Want to, can't go back
Хочу, но не могу вернуться.
Too much
Слишком
Not enough
Недостаточно
I can't get your claws out my guts
Я не могу вытащить твои когти из своих кишок.
I'm thinking of you
Я думаю о тебе.
And the things you do to me
И то, что ты делаешь со мной.
I'm thinking of you
Я думаю о тебе.
And the things you do to me
И то, что ты делаешь со мной.
This is my mind, get out of it
Это мой разум, выкинь его из головы.
You didn't want it
Ты не хотела этого.
How come you're still hanging around in it?
Как так вышло, что ты все еще околачиваешься в нем?
This is my body, let go of it
Это мое тело, отпусти его.
You didn't want it
Ты не хотела этого.
How come you're still fucking controlling it?
Как так вышло, что ты все еще контролируешь это?
This is my night, get lost in it
Это моя ночь, растворись в ней.
This is my bridge, stop crossing it
Это мой мост, перестань переходить его.
This is my face, stop smiling
Это мое лицо, перестань улыбаться.
This is my space
Это мое пространство.
You've been gone so long
Тебя не было так долго.
How come I still find you hiding, fighting me?
Почему я все еще вижу, что ты прячешься, сражаешься со мной?
I'm fighting my darkest parts
Я борюсь со своими самыми темными сторонами.
I'm frightened
Мне страшно.
Nightmares tighten
Кошмары затягивают.
My hands round my own throat
Мои руки сжимают мое горло.
'Cos you're the snake charmer and I'm the old rope
Потому что ты заклинатель змей, а я старая веревка.
No hope, just go now, please just leave
Никакой надежды, просто уходи, пожалуйста, просто уходи.
Still in the air that I breathe
Все еще в воздухе, которым я дышу.
I'm stranded, arms outstretched for a body, anybody
Я на мели, руки протянуты к телу, кто угодно.
Here's a body, but I wake up and I can't stand her
Вот тело, но я просыпаюсь и не выношу ее.
I feel so grubby
Я чувствую себя такой грязной.
Don't want, can't stop, just love me
Не хочешь, не можешь остановиться, просто люби меня.
Breath like a cigarette stubbed in the gutter
Дыхание, как сигарета, затушенная в сточной канаве.
Come close, no wait don't touch me, ugly
Подойди ближе, Нет, подожди, не трогай меня, уродина.
Pushing for a phone call, beep beep
Нажимая на телефонный звонок, бип-бип
Looking through names for the one that feels most dangerous
Просматриваю имена в поисках того, кто кажется самым опасным.
I can't believe you're in love again
Я не могу поверить, что ты снова влюбилась.
I can't open my heart to anybody but strangers
Я не могу открыть свое сердце никому кроме незнакомцев
I'm thinking of you
Я думаю о тебе.
And the things you do to me
И то, что ты делаешь со мной.
I'm thinking of you
Я думаю о тебе.
And the things you do to me
И то, что ты делаешь со мной.
I'm thinking of you
Я думаю о тебе.
And the things you do to me
И то, что ты делаешь со мной.
I'm thinking of you
Я думаю о тебе.
And the things you do to me
И то, что ты делаешь со мной.





Авторы: Bernard Edwards, Daniel De Mussenden Carey, Kate Tempest, Nile Rodgers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.