Kate Tempest - Happy End - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kate Tempest - Happy End




Happy End
Счастливый конец
'Everybody Down!
«Всем лежать!»
He'll be here in a second, I reckon'
«Сейчас придет, по-моему»
And Becky beckoned them round
Бекки поманила их к себе
And made them get on their knees
И велела им встать на колени
Behind the bar
За барной стойкой.
They held their breath
Они задержали дыхание
And stifled giggles
И подавили смешки,
Crouched down
Сгорбившись
Like a twenty-headed beast
Как двадцатиголовый зверь,
That writhed and wriggled
Который извивался и корчился.
'Happy Birthday, Pete!
«С днем рождения, Пит!»
Another year older, eh?'
«Еще на год старше, а?»
'I never expected a thing
«Я ничего такого не ожидал,
I don't know what to say.'
Даже не знаю, что сказать».
Harry couldn't look at the way
Гарри не мог смотреть, как
Pete held Becky's hands
Пит держал Бекки за руки,
Still he passed him a beer and said
Но все же передал ему пиво и сказал:
'Well, there you go, big man.'
«Ну, держи, большой человек».
'Harry, this is Ron
«Гарри, это Рон,
Ron, this is Harry, my brother
Рон, это Гарри, мой брат.
You guys should really talk to one another
Вам, ребята, действительно стоит поговорить друг с другом.
Ron runs the caff and
Рон управляет кафе,
Harry's starting up a place up of his own if he can.'
А Гарри открывает свое дело, если получится».
They raised their glasses up
Они подняли бокалы.
'Good to meet you, Ron.'
«Рад познакомиться, Рон».
'Ah, pleasure's all mine.'
«Взаимно».
Ron looks into Harry's eyes and recognises how they shine
Рон смотрит в глаза Гарри и замечает, как они блестят.
Harry. He says the name to himself
Гарри. Он повторяет имя про себя,
Before he's led away and introduced to someone else
Прежде чем его уводят и представляют кому-то еще.
'Becky, this is Dale,'
«Бекки, это Дейл».
Pete's drunk now, warm inside
Пит уже пьян, ему тепло внутри.
Dale's awkward with a sort of
Дейл неловок, с какой-то
Distorted and cautious pride on his face
Искаженной и настороженной гордостью на лице.
'Actually, we've met'
«Вообще-то, мы знакомы».
'Really? I'm sorry,' says Becky
«Правда? Прости», говорит Бекки.
'Don't pretend that you forgot me already?'
«Не делай вид, что уже забыла меня?»
'Where'd you meet?' says Pete
«Где вы познакомились?» спрашивает Пит
Big smile, white teeth
с широкой улыбкой, белыми зубами.
'She was working, you remember
«Она работала, помнишь?
It was you that made me ring her?'
Это ты заставил меня позвонить ей?»
It hits Pete, like a fist
Пита это поразило, как кулак,
Where every finger wears a ring
На каждом пальце которого надето кольцо.
He couldn't blink or breathe or think or anything
Он не мог ни моргнуть, ни дышать, ни думать, ни делать что-либо еще.
'Yeah, you remember?
«Да, помнишь?
The twenty-third of November
Двадцать третье ноября.
I met you in the Hotel Hacienda
Я встретил тебя в отеле «Асьенда».
We had a couple drinks
Мы выпили пару стаканчиков.
You knew the bartender
Ты знала бармена.
You had a Whisky Sour
Ты пила «Виски сауэр»,
And I had a Monumenta
А я «Монумента».
We went up in the lift
Мы поднялись на лифте.
They was playing Enya
Играла Эния.
That made you laugh
Это тебя рассмешило.
You said that Enya sent ya round the bend
Ты сказала, что Эния сводит тебя с ума».
Pete was scared that you'd been sleeping with men
Пит боялся, что ты спишь с мужчинами,
So he asked me to investigate
Поэтому он попросил меня проследить за тобой.
Now, in your defense
В твою защиту скажу,
You was very professional
Ты вела себя очень профессионально.
I was very tense
Я очень нервничал.
But I have to say my favorite part
Но, должен сказать, больше всего мне понравился
Was the Happy End.'
Счастливый конец».
Ron was in the toilets, washing his hands
Рон был в туалете, мыл руки,
When he heard what sounded like a man
Когда услышал звук, похожий на то, как какой-то мужик
Sniffing a whole gram
Внюхивает целый грамм
In one go
За один раз.
Harry walked out of the cubicle, 'Oh!
Гарри вышел из кабинки: «О!
Alright, Ron?'
Привет, Рон!»
Ron tapped his nose
Рон потрогал свой нос.
'You ain't got a spare line?'
«Нет ли у тебя лишней дорожки?»
Harry smiled, 'No sweat.'
Гарри улыбнулся: «Без проблем».
Handed him the wrap and said, 'I'm going for a cigarette
Протянул ему пакетик и сказал: «Я пойду покурю,
I'll meet you at the bar, mine's a pint of Sea View.'
Встретимся в баре, мне пинту «Си вью».
Ron only had to look at the coke
Рону стоило только взглянуть на кокаин,
And he knew
И он все понял.
She was dumbstruck
Она была ошеломлена.
She could feel herself going numb
Она чувствовала, как немеет.
Clutched thumbs in her fists
Сжала большие пальцы в кулаках.
Felt unstuck
Почувствовала себя потерянной.
'This is wrong!
«Это неправильно!
Fuck this!'
К черту все это!»
Her stomach heaved
Ее живот сжался.
'You set me up
«Ты подставил меня,
Instead of just talking to me?
Вместо того чтобы просто поговорить со мной?
What about trust?'
А как же доверие?»
Guts twisted
Внутренности скрутило.
Pete was stuck to the spot, his lips shifted
Пит застыл на месте, его губы дрогнули.
He couldn't make a sound
Он не мог издать ни звука.
Dale stood still, calm
Дейл стоял спокойно,
Pete stared dumb
Пит уставился на него,
Reached out, touched her arm
Протянул руку, коснулся ее руки.
She shook it off
Она отдернула ее.
So livid, so hurt
В такой ярости, в такой обиде.
She walked away without saying another word
Она ушла, не сказав больше ни слова.
He was about to follow
Он хотел было последовать за ней,
But saw Dale hiding a smile
Но увидел, как Дейл прячет улыбку.
Then he couldn't help it
Тогда он не сдержался.
He saw red, he went wild
Он ослеп от ярости, он взбесился.
'Alright, look, son
«Ладно, послушай, сынок.
I know we've come to have a party
Я знаю, мы пришли повеселиться,
So have a couple of drinks
Так выпей пару стаканчиков
And a dance with your auntie
И потанцуй со своей тетушкой.
But hear this
Но слушай сюда.
Let's clear this up right now
Давай проясним все прямо сейчас.
Your numbers are up, son
Твои денечки сочтены, сынок.
I have found you out
Я тебя раскусил.
You don't know who I work for
Ты не знаешь, на кого я работаю.
Men who have hurt more
На людей, которые причинили боль
Men than the world wars
Большему количеству мужчин, чем мировые войны.
When you were first born
Когда ты только родился,
They were killing men who were worth more
Они убивали людей, которые стоили больше,
Than ten of your kind
Чем десяток таких, как ты.
Are you out of your mind?
Ты в своем уме?
Look, don't worry, son
Послушай, не волнуйся, сынок,
I'm in no hurry, son
Я не тороплюсь, сынок,
I'll have you on the run
Я заставлю тебя бежать,
Like a funny curry, son
Как от острого карри, сынок.
Go back inside and make sure
Возвращайся внутрь и убедись,
Your brother's having fun
Что твой брат веселится.
Just know this:
Просто знай:
Any day now, I'll be coming son.'
В любой день я приду за тобой, сынок».
Becky ran out to the street feeling weak
Бекки выбежала на улицу, чувствуя слабость.
She took a breath
Она сделала вдох.
Heart slamming its head against the wall of her chest
Сердце бешено колотилось о стенки грудной клетки.
She looked to her left
Она посмотрела налево
Saw Ron, shoulders squared
И увидела Рона, расправившего плечи,
Talking to Harry
Разговаривающего с Гарри.
Harry looked awkward, scared
Гарри выглядел неловко, испуганно.
'What's this, mother's meeting?
«Что это, собрание матерей?
Come on, Harry, need your help.'
Пойдем, Гарри, мне нужна твоя помощь».
She walked him off as Ron watched
Она увела его, а Рон смотрел им вслед.
Harry felt himself melt
Гарри чувствовал, как у него все внутри сжимается.
'Becky,' he began
«Бекки», начал он,
But he couldn't finish
Но не смог закончить.
He fiddled with a cigarette
Он теребил сигарету,
Held it between his fingers
Зажав ее между пальцев.
'What's up?'
«Что случилось?»
She didn't need to ask, she could feel it there
Ей не нужно было спрашивать, она чувствовала это.
'You got yourself in trouble with my Uncle?'
«Ты влип в неприятности с моим дядей?»
'Yeah'
«Да».
He stared at the skyline
Он смотрел на горизонт.
He tried find the right words
Он пытался подобрать нужные слова.
'I gotta leave town
«Мне нужно уехать из города,
And tonight at the latest.'
Причем сегодня вечером».
They stopped walking, turned
Они остановились, повернулись
Looked into each other's faces
И посмотрели друг другу в глаза.
'And I want you to come with me.'
«И я хочу, чтобы ты поехала со мной».
Time stopped
Время остановилось.
Harry waited
Гарри ждал.
She said nothing
Она молчала.
She raised her eyebrows
Она подняла брови,
Like he did on the night they met
Как в ту ночь, когда они познакомились.
In this way they spoke at length
Так они долго говорили без слов,
And his heart heard what her eyes said
И его сердце услышало то, что сказали ее глаза.
He said nothing
Он ничего не сказал.
He just felt and hoped that he was understood
Он просто чувствовал и надеялся, что его поняли.
Then she felt something in her melt
Потом она почувствовала, как что-то в ней дрогнуло.
And lightening flashed and thunder shook
И молния сверкнула, и гром грянул.
He stared at her until she heard him
Он смотрел на нее, пока она не услышала его.
Felt an energy go surging through her person
Почувствовала, как энергия пронзила ее.
Something in his eyes
Что-то в его глазах...
She felt her body bursting
Она чувствовала, как ее тело горит.
She kissed him
Она поцеловала его.





Авторы: Daniel De Mussenden Carey, Kate Tempest


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.