Kate Tempest - Hold Your Own - перевод текста песни на немецкий

Hold Your Own - Kate Tempestперевод на немецкий




Hold Your Own
Halte dich fest
When time pulls lives apart
Wenn Zeit Leben auseinanderreißt
Hold your own
Halte dich fest
When everything is fluid and when
Wenn alles fließend ist und wenn
Nothing can be known with any certainty
Nichts mit Gewissheit bekannt sein kann
Hold your own
Halte dich fest
Hold it till you feel it there
Halte es, bis du es dort spürst
As dark and dense and wet as earth
Dunkel und dicht und feucht wie Erde
As vast and bright and sweet as air
Weit und hell und süß wie Luft
When all there is
Wenn alles, was bleibt
Is knowing that you feel what you are feeling
Ist zu wissen, dass du fühlst, was du fühlst
Hold your own
Halte dich fest
Ask your hands to know the things they hold
Bitte deine Hände, die Dinge zu kennen, die sie halten
I know
Ich weiß
The days are reeling past in squealing blasts
Die Tage rasen vorbei in kreischenden Schüben
Stop for breath and know it's yours
Halte inne und erkenne, es ist dein Atem
Swaying like an open door when storms are coming
Schwankend wie eine offene Tür, wenn Stürme kommen
Hold
Halt
Time is an onslaught
Zeit ist ein Angriff
Love is a mission
Liebe ist eine Mission
We work for vocation until
Wir arbeiten aus Berufung, bis
In remission
In Remission
We wish we'd had patience and given more time to our children
Wir wünschten, wir hätten Geduld gehabt und unseren Kindern mehr Zeit gegeben
You must feel each decision you make
Du musst jede Entscheidung fühlen, die du triffst
You must hold it
Du musst sie halten
Hold your own
Halte dich fest
Hold your lovers
Halte deine Liebenden
Hold their hands
Halte ihre Hände
Hold their breasts in your hands like your hands were their bras
Halte ihre Brüste in deinen Händen, als wären sie ihre BHs
Hold their cheeks in your palms like a prayer
Halte ihre Wangen in deinen Handflächen wie ein Gebet
Hold them all night and feel them hold back
Halte sie die ganze Nacht und spüre, wie sie zurückhalten
Don't hold back
Halt nicht zurück
Hold your own
Halte dich fest
Every pain
Jeder Schmerz
Every grievance
Jede Beschwerde
Every single stab of shame
Jeder einzelne Stich der Scham
Every day spent with a demon in your brain giving chase
Jeder Tag mit einem Dämon in deinem Kopf, der dich jagt
Hold it
Halte ihn
Know the wolves that hunt you
Kenne die Wölfe, die dich jagen
In time, they will be the dogs that bring your slippers
Mit der Zeit werden sie die Hunde sein, die dir die Pantoffel bringen
Love them right and you will feel them kiss you when they come to bite
Liebe sie richtig, und du wirst spüren, wie sie dich küssen, wenn sie beißen
Their hot snouts digging out your cuddles with their bloody muzzles
Ihre heißen Schnauzen graben deine Kuscheltiere mit ihren blutigen Mäulern aus
Hold
Halt
Look, nothing you can buy will ever make you more whole
Schau, nichts, was du kaufen kannst, wird dich je vollständiger machen
This whole fucking thing thrives on you feeling incomplete
Dieses ganze verdammte System lebt davon, dass du dich unvollständig fühlst
It is why you will search for happiness in
Deshalb wirst du nach Glück suchen in
Whatever stupid thing you crave in a moment
Welcher dummen Sache auch immer du dich in einem Moment sehnst
And it is why you will never find it there
Und deshalb wirst du es dort nie finden
It is why you will sit there with the lover that you fought for
Deshalb wirst du da sitzen mit dem Liebhaber, um den du gekämpft hast
In the car you sweated years to buy
In dem Auto, für das du Jahre geschuftet hast
Wearing the ring you dreamed of all your life
Den Ring tragend, von dem du dein ganzes Leben geträumt hast
And some part of you will still be
Und ein Teil von dir wird immer noch
Unsure that this is what you really want
Unsicher sein, ob das wirklich das ist, was du willst
Stop craving
Hör auf zu begehren
Hold your own
Halte dich fest
But if you are satisfied with what you have and who you are
Aber wenn du mit dem, was du hast und wer du bist, zufrieden bist
You won't need to buy new make-up or new outfits or new pots and pans
Wirst du keine neue Make-up oder neue Outfits oder neue Töpfe brauchen
To cook new exciting recipes
Um neue aufregende Rezepte zu kochen
For new exciting friends
Für neue aufregende Freunde
To make yourself feel like the new
Um dich wie die neue
Exciting person you think you're supposed to be
Aufregende Person zu fühlen, die du angeblich sein sollst
Happiness, the brand, is not happiness
Glück, die Marke, ist nicht Glück
You are smarter than they think you are
Du bist schlauer, als sie denken
They take us all for idiots
Sie halten uns alle für Idioten
That's their problem
Das ist ihr Problem
If we behave like idiots
Wenn wir uns wie Idioten verhalten
It's our problem
Ist das unser Problem
So hold your own
Also halte dich fest
Breathe deep on a freezing beach
Atme tief an einem eiskalten Strand
Taste the salt of shellfish
Schmecke das Salz von Schalentieren
Smile at a stranger and mean it
Lächle einen Fremden an und meine es
Lose your shit to your new favourite English rapper
Verliere dich in deinem neuen Lieblingsenglischen Rapper
Hold your own
Halte dich fest
And let it be
Und lass es sein
Catching
Ansteckend





Авторы: Daniel De Mussenden Carey, Kate Tempest


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.