Kate Tempest - Stink - перевод текста песни на немецкий

Stink - Kate Tempestперевод на немецкий




Stink
Stunk
'It feels like we could make something happen
'Es fühlt sich an, als könnten wir etwas geschehen lassen,
That ain't ever happened before.'
Das noch nie zuvor geschehen ist.'
'Let's never get bored
'Lass uns niemals langweilig werden
Of each other.'
füreinander.'
'And let's always want more
'Und lass uns immer mehr wollen
Of each other.'
voneinander.'
They lay on the floor with each other
Sie lagen auf dem Boden miteinander
Amazed by how right it felt
Erstaunt, wie richtig es sich anfühlte
They smiled and they caught their breath
Sie lächelten und holten Luft
And they thought of nothing else
Und sie dachten an nichts anderes
They lay there silent
Sie lagen da, schweigend
Not touching
Ohne Berührung
She's crying
Sie weint
Backs to each other
Mit dem Rücken zueinander
And he's sighing
Und er seufzt
Three days straight fighting
Drei Tage lang nur Streit
'I can't bear your self-importance.'
'Ich ertrage deine Selbstgefälligkeit nicht.'
'I don't like you when you're like this.'
'Ich mag dich nicht, wenn du so bist.'
'You haven't even kissed me for days'
'Du hast mich seit Tagen nicht mal geküsst'
'How can I want to kiss you
'Wie kann ich dich küssen wollen,
When all your lips say
Wenn alles, was deine Lippen sagen,
Is how shitty I've been and how little I care?'
ist, wie scheiße ich war und wie wenig es mich kümmert?'
'What are we doing this for?'
'Wofür tun wir das?'
'I can't bear any more of your bitching.'
'Ich ertrage dein Gezicke nicht mehr.'
They sit there in the kitchen
Sie sitzen da in der Küche
They didn't look at each other
Sie sahen sich nicht an
They just stared at the walls
Sie starrten nur auf die Wände
And her head's in her hands
Und ihr Kopf ist in ihren Händen
And the coffee pot falls to the floor
Und die Kaffeekanne fällt auf den Boden
Now he is angry and smashing up tables
Jetzt ist er wütend und zertrümmert Tische
He was thinking:
Er dachte:
'If I love you like I say
'Wenn ich dich liebe, wie ich sage,
I would not treat you this way
Würde ich dich nicht so behandeln
If I love you like I think
Wenn ich dich liebe, wie ich denke,
I would not make such a stink
Würde ich nicht so einen Stunk machen
If this is what we had both hoped
Wenn das ist, was wir beide erhofft hatten,
I don't think I'd feel so choked
Glaube ich nicht, dass ich mich so beklommen fühlen würde
If I want more, how can I get it?
Wenn ich mehr will, wie kann ich es bekommen?
I'm only staying 'cause I'm scared
Ich bleibe nur, weil ich Angst habe
If I leave I'll regret it.'
Wenn ich gehe, werde ich es bereuen.'
Pete is at home, Becky is at work
Pete ist zu Hause, Becky ist bei der Arbeit
He stares out the window
Er starrt aus dem Fenster
Trying not to let it hurt
Versucht, es nicht schmerzen zu lassen
He folds up the washing
Er legt die Wäsche zusammen
He watches a bit of telly
Er schaut ein bisschen fern
And he makes himself some dinner
Und er macht sich etwas zu essen
But he can't eat any
Aber er kann nichts essen
He knows it's her job and that she is working hard
Er weiß, es ist ihr Job und dass sie hart arbeitet
But the thought of what she does kind of rips him apart
Aber der Gedanke daran, was sie tut, zerreißt ihn irgendwie
And every time they talk about it, it just turns into a row
Und jedes Mal, wenn sie darüber reden, wird es nur zu einem Streit
She says 'If you trust me, I don't see how
Sie sagt: 'Wenn du mir vertraust, sehe ich nicht, wie
This can be a problem,'
das ein Problem sein kann,'
And he can't find the words to say -
Und er findet nicht die Worte zu sagen -
I don't want your hands
Ich will deine Hände nicht
On another man's vertebrae
An den Wirbeln eines anderen Mannes
He don't have a leg to stand on
Er hat nichts in der Hand
He ain't earning
Er verdient nichts
And she's got rent to pay
Und sie muss Miete zahlen
And books to buy
Und Bücher kaufen
She is determined
Sie ist entschlossen
To support herself
Sich selbst zu versorgen
But he looks at his girlfriend
Aber er schaut seine Freundin an
And feels like
Und fühlt sich, als ob
He is in love with a whirlwind
Er in einen Wirbelwind verliebt ist
She rips him to pieces every night
Sie zerreißt ihn jeden Abend in Stücke
And every morning
Und jeden Morgen
He finds himself doubting things
Findet er sich dabei, Dinge anzuzweifeln,
That used to be important
Die früher wichtig waren
He drifted from his mates and he lost contact with his brother
Er entfernte sich von seinen Kumpels und verlor den Kontakt zu seinem Bruder
All they really had now was each other
Alles, was sie jetzt wirklich hatten, war einander
Eventually he gave in, he said
Schließlich gab er nach, er sagte
'If you think it's right
'Wenn du denkst, es ist richtig,
Then go ahead and work
Dann mach weiter und arbeite
But please don't work tonight.'
Aber bitte arbeite heute Nacht nicht.'
Then she said:
Dann sagte sie:
'If you love me like you say
'Wenn du mich liebst, wie du sagst,
You would not push me away
Würdest du mich nicht wegstoßen
If you love me like you think
Wenn du mich liebst, wie du denkst,
You would not make such a stink
Würdest du nicht so einen Stunk machen
If this is what we had both hoped
Wenn das ist, was wir beide erhofft hatten,
I don't think that we'd feel so choked
Glaube ich nicht, dass wir uns so beklommen fühlen würden
If I want more, how can I get it?
Wenn ich mehr will, wie kann ich es bekommen?
You're only staying 'cause you're scared
Du bleibst nur, weil du Angst hast
If you leave you'll regret it.'
Wenn du gehst, wirst du es bereuen.'





Авторы: Daniel De Mussenden Carey, Kate Tempest


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.