Kate Tempest - The Beigeness - перевод текста песни на немецкий

The Beigeness - Kate Tempestперевод на немецкий




The Beigeness
Die Beigheit
Who's bad? said the kiddie in the jacko hat
"Wer ist cool?", sagte das Kind mit dem Jacko-Hut
To the kiddie in the rooney shirt, dragging back
Zum Kind im Rooney-Trikot, das zurückzog
The curtains in the room in that daddy's flat
Die Vorhänge im Zimmer in Papas Wohnung
A young girl heard the truth in an alley cat
Ein junges Mädchen hörte die Wahrheit in einer Gassenkatze
Howling on the roof next door
Heulend auf dem Dach nebenan
Imagine that
Stell dir das vor
All your idols were just like you
Alle deine Idole waren genau wie du
Nothing's beyond you
Nichts ist dir unmöglich
Do what you want to
Tu, was du willst
Do it if you feel that it wants you, too
Tu es, wenn du fühlst, dass es dich auch will
Look, true never meant nothing more than it means right now
Schau, 'wahr' bedeutete nie mehr als jetzt gerade
When everything's fake.
Wenn alles falsch ist.
But you in your deepest reaches keeping secrets
Aber du in deinen tiefsten Winkeln, Geheimnisse hütend
Know what it takes to make a meaning
Weißt, was es braucht, um Sinn zu stiften
Means something I'm moving through
Bedeutet etwas, durch das ich mich bewege
A space that some can't see
Einen Raum, den manche nicht sehen können
I know this space exists
Ich weiß, dass dieser Raum existiert
So do you, if your heart beats
Du auch, wenn dein Herz schlägt
The oldest groove
Den ältesten Groove
Life is huge
Das Leben ist riesig
But we have shrunk it
Aber wir haben es geschrumpft
We've made it small
Wir haben es klein gemacht
We use to walk tall
Früher gingen wir aufrecht
But who cares, right? We're having a ball!
Aber wen kümmert's, oder? Wir amüsieren uns prächtig!
Them things you don't show, I can see
Die Dinge, die du nicht zeigst, kann ich sehen
Them things you don't say, speak to me
Die Dinge, die du nicht sagst, sprechen zu mir
Them things you hide ain't hiding
Die Dinge, die du versteckst, verstecken sich nicht
No firm ground, but we ain't sliding
Kein fester Boden, aber wir rutschen nicht
Them things that haunt you, let them be
Die Dinge, die dich verfolgen, lass sie sein
That thing you weep for, leave it
Das, worüber du weinst, lass es los
All life is forward, you will see
Alles Leben geht vorwärts, du wirst sehen
It needs you to need it
Es braucht, dass du es brauchst
Go ahead keep it in 'til it withers you
Mach nur, behalt es drin, bis es dich verkümmern lässt
Move fast, don't stop, you've got things to do
Beweg dich schnell, halt nicht an, du hast Dinge zu tun
Tell yourself "ah it's them man, it isn't you"
Sag dir selbst "Ach, das sind die, Mann, das bist nicht du"
Nod your head and believe that until it's true
Nick mit dem Kopf und glaub das, bis es wahr ist
You can tell it not to show its face
Du kannst ihm sagen, sein Gesicht nicht zu zeigen
When you are trying to hold your space
Wenn du versuchst, deinen Raum zu behaupten
But it's in you, deep in your sinews
Aber es ist in dir, tief in deinen Sehnen
And it comes out on the coldest days
Und es kommt an den kältesten Tagen heraus
See the kid with the memory he cant shake
Sieh das Kind mit der Erinnerung, die es nicht abschütteln kann
See the man with the lover on his mind
Sieh den Mann mit der Geliebten im Kopf
See the lady with the guilt and the heartache
Sieh die Dame mit der Schuld und dem Herzschmerz
See the woman trying to battle with time
Sieh die Frau, die versucht, mit der Zeit zu kämpfen
See the man with blood on his hands
Sieh den Mann mit Blut an seinen Händen
See the girl with her hands on her hips
Sieh das Mädchen mit den Händen in den Hüften
Everybody say nothing, stay bland
Alle sagen nichts, bleiben fad
If you don't show it then it don't exist, right?
Wenn du es nicht zeigst, dann existiert es nicht, richtig?
Them things you don't show, I can see
Die Dinge, die du nicht zeigst, kann ich sehen
Them things you don't say, speak to me
Die Dinge, die du nicht sagst, sprechen zu mir
Them things you hide ain't hiding
Die Dinge, die du versteckst, verstecken sich nicht
No firm ground, but we ain't sliding
Kein fester Boden, aber wir rutschen nicht
Them things that haunt you, let them be
Die Dinge, die dich verfolgen, lass sie sein
That thing you weep for, leave it
Das, worüber du weinst, lass es los
All life is forward, you will see
Alles Leben geht vorwärts, du wirst sehen
It's yours when you're ready to receive it
Es gehört dir, wenn du bereit bist, es zu empfangen
You're so focused on finding the differences
Du bist so darauf konzentriert, die Unterschiede zu finden
You ignore the bonds that binds us
Du ignorierst die Bande, die uns binden
Got my hand on my heart when the rhythm hits
Hab meine Hand auf dem Herzen, wenn der Rhythmus einsetzt
It's looking for us but can't find us
Es sucht nach uns, aber kann uns nicht finden
In the valley of vanity, viciousness
Im Tal der Eitelkeit, der Bösartigkeit
Full schedules and empty containers
Volle Terminkalender und leere Behälter
We're kissing the coshes that cripple us
Wir küssen die Knüppel, die uns lähmen
Enjoying the beigeness
Genießen die Beigheit
Do it your way and they'll find you ridiculous
Mach es auf deine Weise und sie werden dich lächerlich finden
Pick apart your behavior
Zerpflücken dein Verhalten
Their scorn ignites what inhibits us
Ihr Hohn entzündet, was uns hemmt
And then we hate ourselves
Und dann hassen wir uns selbst
And our fear pickles us
Und unsere Angst legt uns ein
Sitting in jars 'cause it's safer
Sitzen in Gläsern, weil es sicherer ist
Some of us are happy to live with it
Manche von uns sind glücklich, damit zu leben
But some of us know it's against our nature
Aber manche von uns wissen, dass es gegen unsere Natur ist
Them things you don't show, I can see
Die Dinge, die du nicht zeigst, kann ich sehen
Them things you don't say, speak to me
Die Dinge, die du nicht sagst, sprechen zu mir
Them things you hide ain't hiding
Die Dinge, die du versteckst, verstecken sich nicht
No firm ground, but we ain't sliding
Kein fester Boden, aber wir rutschen nicht
Them things that haunt you, let them be
Die Dinge, die dich verfolgen, lass sie sein
That thing you weep for, leave it
Das, worüber du weinst, lass es los
All life is forward, you will see
Alles Leben geht vorwärts, du wirst sehen
It's yours when you're ready to receive it
Es gehört dir, wenn du bereit bist, es zu empfangen





Авторы: Daniel De Mussenden Carey, Kate Tempest


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.