Kate Tempest - Theme from Becky - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kate Tempest - Theme from Becky




She was a smart kid
Она была умным ребенком
Smart girl, soft eyes
Умная девушка, с мягкими глазами
Took in a hard world and saw it
Окунулся в суровый мир и увидел его
Fast forward
Перемотка вперед
She's moving for money in bars full of tourists
Она работает за деньги в барах, полных туристов
She's moved up to massage
Она перешла на массаж
She's happy, she's in charge
Она счастлива, она главная
Talking to clients
Общение с клиентами
Adoring the silence
Обожающий тишину
Of after the session
После окончания сеанса
Her and the night air
Она и ночной воздух
How to be more than the sum of your parts?
Как стать чем-то большим, чем сумма твоих частей?
She knows how they see her but they don't know half
Она знает, какой они ее видят, но они не знают и половины
I never wanted to be anybody other
Я никогда не хотел быть кем-то другим
Than the person that I am
Чем тот человек, которым я являюсь
And the things that I discovered
И то, что я обнаружил
In the circles that I ran
По кругам, которые я пробегал
Have been difficult and humbling
Были трудными и унизительными
Some don't understand
Некоторые не понимают
But I'm happiest when struggling
Но я счастливее всего, когда борюсь
She's not reluctant to touch
Она не против прикоснуться
It's the one thing
Это единственное, что
That must bring us closer together
Это должно сблизить нас
It's such an important endeavour
Это такое важное начинание
To feel tender
Чувствовать нежность
She can't believe there are some
Она не может поверить, что есть какие-то
Who have never been held in their lives
Которых никогда в жизни не держали на руках
Eight months in a boardroom
Восемь месяцев в зале заседаний
Three on the motorway
Трое на автостраде
One in a small room
Один в маленькой комнате
Watching the dawn loom large over grey bricks
Наблюдая, как рассвет вырисовывается над серыми кирпичами
It's not sordid, it's sacred
Это не грязно, это свято
To open them up to the warmth
Чтобы открыть их навстречу теплу
Of her nature; it's ancient
О ее природе; это древнее
She don't wanna do it forever
Она не хочет делать это вечно
But let's face it
Но давайте посмотрим правде в глаза
Wages are fucked
Заработная плата зашкаливает
And rent is outrageous
А арендная плата просто возмутительна
Some might say that she's being degraded
Кто-то мог бы сказать, что ее унижают
But she makes her own mind up
Но она сама принимает решение
Knows her own morals
Знает свою собственную мораль
She don't care 'bout how most people see it
Ее не волнует, как это воспринимает большинство людей
One man's certain is another man's squabble
Уверенность одного человека - это ссора другого
Life's to be lived
Жизнь должна быть прожита
Not agreed with
Не согласен с
She's making her living
Она зарабатывает себе на жизнь
And she's making it safely
И она благополучно добирается до цели
Better than slaving away in an office
Лучше, чем вкалывать в офисе
Or killing herself to fill some boss's pockets
Или покончила с собой, чтобы набить карманы какому-нибудь боссу
Working for peanuts and making them conkers
Работаю за гроши и готовлю из них каштаны
I never wanted to be anybody other
Я никогда не хотел быть кем-то другим
Than the person that I am
Чем тот человек, которым я являюсь
And the things that I discovered
И то, что я обнаружил
In the circles that I ran
По кругам, которые я пробегал
Have been difficult and humbling
Были трудными и унизительными
Some don't understand
Некоторые не понимают
But I'm happiest when struggling
Но я счастливее всего, когда борюсь
Well all of us walk to our own beat
Что ж, каждый из нас идет в своем собственном ритме
And each person's rhythm is unique
И ритм каждого человека уникален
You can't hear somebody's tune
Ты не можешь услышать чью-то мелодию
If you count in your time
Если вы рассчитываете на свое время
You must count their time
Вы должны рассчитывать их время
To enjoy how their mind
Наслаждаться тем, как их разум
Makes its music
Создает свою музыку
She fell in love with a suitor
Она влюбилась в своего поклонника
His name was Pete and while she was at work
Его звали Пит, и пока она была на работе
He got stoned and watched snooker
Он накурился и смотрел снукер
And when she got home he cooked food for them both
И когда она вернулась домой, он приготовил еду для них обоих
They were happy and close
Они были счастливы и близки
But she could feel it pulling at the threads of their tapestry
Но она чувствовала, как это тянет за нити их гобелена
Unravelling all that he knew to be true
Разгадывая все, что, как он знал, было правдой
He's the type to say, 'This is reality'
Он из тех, кто говорит: "Это реальность".
He finds it very hard to alter his view
Ему очень трудно изменить свою точку зрения
But, gradually
Но постепенно
She has felt less and less certain
Она чувствовала себя все менее и менее уверенной
That his understanding would stretch
Что его понимание будет расширяться
And now she's got to justify all her decisions
И теперь ей приходится оправдывать все свои решения
But he doesn't listen, just gets upset
Но он не слушает, просто расстраивается
But she, in her wisdom, is ready to try
Но она, в своей мудрости, готова попробовать
She thinks of his feelings
Она думает о его чувствах
She kisses his neck in the evenings
По вечерам она целует его в шею
Tells him, for them she's a sweet thing
Говорит ему, что для них она просто прелесть
In-between meetings
В перерывах между встречами
But he has her depth and the whole of her
Но у него есть ее глубина и она вся целиком
But when he's holding her hand
Но когда он держит ее за руку
It feels less like her hand
На ощупь это меньше похоже на ее руку
And more like his hand
И больше похожа на его руку
And when he's kissing her face
И когда он целует ее в лицо
It feels less like her face
Это меньше похоже на ее лицо
And more like his face
И больше похоже на его лицо
She's become displaced
Она стала перемещенной
Is she herself?
Это она сама?
Or is she the girl that he wants her to be?
Или она та девушка, какой он хочет ее видеть?
She tells him, 'I don't want to hurt you
Она говорит ему: не хочу причинять тебе боль
But your judgements are heavy
Но ваши суждения суровы
And they're hurting me.'
И они причиняют мне боль.'
I never wanted to be anybody other
Я никогда не хотел быть кем-то другим
Than the person that I am
Чем тот человек, которым я являюсь
And the things that I discovered
И то, что я обнаружил
In the circles that I ran
По кругам, которые я пробегал
Have been difficult and humbling
Были трудными и унизительными
Some don't understand
Некоторые не понимают
But I'm happiest when struggling
Но я счастливее всего, когда борюсь





Авторы: Daniel De Mussenden Carey, Kate Tempest


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.