Текст и перевод песни Kate Tempest - Thirsty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
came
to
under
a
red
moon
Я
очнулась
под
красной
луной,
Thirsty
for
water
Изнывая
от
жажды.
My
eyes
were
like
shovels
in
the
soil
of
the
sky
Мои
глаза,
словно
лопаты
в
небесной
почве,
Digging
in
to
the
night
to
find
solace
Рылись
в
ночи,
ища
утешения,
Burying
emptiness
Закапывая
пустоту.
I
was
heart-broken
У
меня
было
разбито
сердце,
Vomiting
memories
Меня
рвало
воспоминаниями,
Because
I′d
promised
her
everything
Потому
что
я
обещала
ему
всё,
Then
I
did
what
I
could
not
to
recognize
anything
А
потом
делала
всё,
чтобы
ничего
не
замечать.
So,
here
I
was.
Marching
the
town
И
вот
я
здесь.
Брожу
по
городу,
Like
a
priest
in
my
rapture
Как
жрица
в
экстазе,
Muttering
spells
Бормоча
заклинания.
So
desperate
for
tenderness
Так
отчаянно
жажду
нежности,
So
raw
from
the
grating
of
senses
the
way,
the
day
Так
изранена
скрипом
чувств,
тем,
как
день
Every
drop
of
my
strength,
it's
relentless
Каждую
каплю
моих
сил,
это
безжалостно.
I
was
digging
out
pence
for
a
length
of
bad
whisky
Я
выскребала
мелочь
на
порцию
плохого
виски.
Me
and
my
friends
Я
и
мои
друзья,
Or
at
least
Или,
по
крайней
мере,
The
others
who
slumped
at
the
bar
without
peace
Другие,
кто
безвольно
сидел
у
барной
стойки,
They
embraced
me
as
kindred
Приняли
меня
как
родственную
душу.
But
something
is
missing
Но
чего-то
не
хватало.
So,
I
was
sat
there
at
the
bar
with
my
И
вот
я
сидела
у
бара,
Forehead
on
my
wrist
Лбом
на
запястье,
Thinking
I
had
given
all
I
had
in
me
to
give
Думая,
что
отдала
всё,
что
могла
отдать,
When
I
saw
her,
cross
the
floor
like
a
Когда
увидела
его,
пересекающего
зал,
словно
Firework
exploding
in
slow
motion
Фейерверк,
взрывающийся
в
замедленной
съемке.
She
touched
me
on
the
shoulder
and
I
started
Он
коснулся
моего
плеча,
и
я
начала
But
I
wasn′t
ready
yet
Но
я
ещё
не
была
готова.
I
wanted
suckerpunch
and
numbness
Мне
хотелось
оглушающего
удара
и
онемения,
The
chase
and
the
conquest
of
dating
by
numbers
Погони
и
завоеваний,
свиданий
по
номерам,
The
safety
of
keeping
my
distance
and
Безопасности
дистанции
и
Feeding
my
hungers
Утоления
голода.
She
spoke
of
a
truth
that
I
could
not
confront
Он
говорил
о
правде,
с
которой
я
не
могла
столкнуться,
And
she
offered
a
peace
И
предлагал
мир,
That
my
war
didn't
want
Которого
моя
война
не
хотела.
Because
I
liked
being
fangs
and
Потому
что
мне
нравилось
быть
клыками
и
Suction
and
froth
and
dis-function
Всасыванием,
пеной
и
дисфункцией.
I
was
dreaming
Я
мечтала,
Talking
too
much
with
my
Слишком
много
болтала
с
Friends
in
the
evenings
Друзьями
по
вечерам.
Very
loud
as
if
I
was
extremely
happy
Очень
громко,
будто
была
безумно
счастлива.
You
should
have
seen
me
Надо
было
меня
видеть.
Now
I
knew
she
sensed
a
glory
Теперь
я
знала,
что
он
чувствовал
во
мне
величие.
I
could
feel
it
in
the
way
that
I
was
standing
Я
чувствовала
это
по
тому,
как
стояла,
Two
feet
taller
like
I'd
never
been
afraid
На
две
головы
выше,
будто
никогда
не
знала
страха.
I
didn′t
want
her
to
know
I
wasn′t
everything
she
saw
in
me
Я
не
хотела,
чтобы
он
знал,
что
я
не
такая,
какой
он
меня
видел.
We
walked
each
other
Мы
проводили
друг
друга
Didn't
kiss
Не
целовались.
We
walked
each
other
home
Мы
проводили
друг
друга
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kate Tempest, Daniel De Mussenden Carey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.