Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three Sided Coin
Drei-seitige Münze
Retell
the
old
tales
Erzähl
die
alten
Geschichten
Retail's
complete
hell
we
need
some
Einzelhandel
ist
die
reinste
Hölle,
wir
brauchen
That's
why
I've
been
staring
at
the
stem
of
this
plant
Darum
starre
ich
seit
einem
Tag
For
like
the
last
day
and
a
half
und
einer
halben
auf
diesen
Pflanzenstängel
The
last
day
and
a
half
Seit
einem
Tag
und
einer
halben
Now
the
three
sided
coin
buys
the
bow
legged
calf
and
we've
been
Jetzt
kauft
die
drei-seitige
Münze
das
krummbeinige
Kalb,
Sucking
out
the
milk
from
its
mother's
teat
incessantly
Und
wir
saugen
unaufhörlich
die
Milch
aus
dem
Euter
der
Mutter
So
come
on,
pump
us
full
of
nothingness
and
hear
us
sing
the
melody
Also
los,
pump
uns
voller
Leere
und
hör
uns
die
Melodie
singen
And
watch
us
dance
the
thin
line
between
Und
sieh
uns
tanzen
auf
dem
schmalen
Grat
zwischen
The
in
thing
and
integrity
Dem
angesagten
Trend
und
Integrität
Vacuum-packed
Vakuumverpackt
Shrink-wrapped
Eingeschweißt
Following
the
stories
of
the
day
Den
Geschichten
des
Tages
folgen
In
a
hands-off
Auf
eine
distanzierte,
Dandruff-in-your-sandwich
kind
of
way
Schuppen-im-Sandwich-Artige
Weise
Infinite
Distraction
Endlose
Ablenkung
Now
the
distance
between
objects
can
be
measured
out
in
fractions
Die
Distanz
zwischen
Dingen
misst
sich
in
Bruchteilen
But
the
distance
between
people
is
a
scale
that
we
can't
balance
Doch
die
Distanz
zwischen
Menschen
ist
eine
Waage,
die
wir
nicht
ausgleichen
können
We're
frail
Wir
sind
zerbrechlich
Our
hearts
haven't
had
time
to
try
fathom
Unsere
Herzen
hatten
keine
Zeit,
The
scales
of
old
dragons
Die
Schuppen
alter
Drachen,
Are
nails
in
gold
coffins
Die
Nägel
in
goldenen
Särgen
zu
begreifen
This
island
of
Diese
Insel
We
set
out
from
this
place
Wir
brachen
von
diesem
Ort
auf
For
murder
and
murder
Für
Mord
und
Mord
And
then
we
squared
it
away
like
it
did
not
occur
Und
dann
taten
wir
so,
als
wäre
nichts
geschehen
When
people
are
Lost
they
need
people
to
Join
Wenn
Menschen
verloren
sind,
brauchen
sie
andere,
die
sich
anschließen
But
beware
of
the
Three
Sided
Coin
Doch
hütet
euch
vor
der
drei-seitigen
Münze
When
people
are
Hurt
they
need
people
to
Blame
Wenn
Menschen
verletzt
sind,
brauchen
sie
andere,
die
sie
beschuldigen
But
beware
of
the
Fear
You
Can't
Name
Doch
hütet
euch
vor
der
Angst,
die
nicht
benannt
werden
kann
I
take
the
bins
out,
it's
raining
Ich
bringe
den
Müll
raus,
es
regnet
The
kids
are
on
the
pavement
with
their
hoods
up
Die
Kinder
stehen
auf
dem
Bürgersteig
mit
Kapuzen
Waiting
for
buses
Und
warten
auf
Busse
And
on
the
radio
someone's
complaining
Und
im
Radio
beschwert
sich
jemand
Saying
until
now,
they've
never
discussed
it
in
public
Sagt,
er
hätte
bisher
nie
öffentlich
darüber
gesprochen
Same
thing
as
yesterday
Dasselbe
wie
gestern
Careful
with
the
hot
tap
Vorsicht
mit
dem
heißen
Wasserhahn
Cold
to
burning
in
a
second
In
Sekunden
von
kalt
zu
brennend
Clothes
on
Kleidung
anziehen
Stare
in
the
mirror
Im
Spiegel
starren
Aware
of
the
process
of
life
slipping
out
of
the
eyes
Bewusst
dem
Prozess
des
Lebens,
der
aus
den
Augen
entschwindet
Mentholated
paste
on
the
bristles
Mentholpaste
auf
die
Borsten
Scrub
the
enamel
Schrubbe
den
Zahnschmelz
Now
shoelace
Jetzt
die
Schnürsenkel
Hands
like
somebody
else's
Hände
wie
von
jemand
anderem
Where
are
the
hands
from
before?
Wo
sind
die
Hände
von
damals?
I
was
ten
years
old
once
Ich
war
mal
zehn
Jahre
alt
Life
got
quiet
last
night
Leben
wurde
letzte
Nacht
still
Station
platform
Bahnsteig
Coffee
from
the
man
in
the
hut
with
the
stutter
Kaffee
vom
Mann
in
der
Hütte
mit
dem
Stottern
I
see
a
friend
from
school
but
we
ignore
one
another
Ich
sehe
einen
Schulfreund,
aber
wir
ignorieren
uns
I
flick
through
the
papers
instead
Ich
blättere
stattdessen
in
den
Zeitungen
Aching
legs
Schmerzende
Beine
Pounding
head
Pochendes
Kopfweh
I
can't
wait
for
the
weekend
Ich
kann
das
Wochenende
kaum
erwarten
I'm
staying
in
bed
Ich
bleib
im
Bett
In
the
mouth
of
a
breaking
wave
Im
Mund
einer
brechenden
Welle
In
the
mouth
of
a
breaking
storm
Im
Mund
eines
aufziehenden
Sturms
Thinking
something
is
coming
Das
Gefühl,
dass
etwas
kommt
The
sky's
an
unusual
colour
Der
Himmel
hat
eine
ungewöhnliche
Farbe
The
weather
is
doing
unusual
things
Das
Wetter
macht
ungewöhnliche
Dinge
And
our
leaders
aren't
even
pretending
not
to
be
demons
Und
unsere
Führer
tun
nicht
einmal
so,
als
wären
sie
keine
Dämonen
So
where
is
the
good
heart
to
go
but
inwards?
Wohin
also
soll
ein
gutes
Herz
gehen,
wenn
nicht
nach
innen?
Why
not
lock
all
the
doors
and
Warum
nicht
alle
Türen
verschließen
und
Bolt
all
the
windows?
Alle
Fenster
verriegeln?
All
I
am
are
my
doubts
and
suspicions
Alles,
was
ich
bin,
sind
meine
Zweifel
und
Verdächtigungen
I
against
You
against
We
against
Them
Ich
gegen
Dich
gegen
Wir
gegen
Sie
This
is
how
it
begins
So
beginnt
es
And
this
is
how
it
will
end
Und
so
wird
es
enden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel De Mussenden Carey, Kate Tempest
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.