Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Middle of the Night Mind
Gedanken mitten in der Nacht
You're
on
my
"middle
of
the
night"
mind
Du
gehst
mir
mitten
in
der
Nacht
durch
den
Kopf
It
sure
ain't
the
first
time
Das
ist
sicher
nicht
das
erste
Mal
I've
been
loving
you
all
my
life
Ich
liebe
dich
schon
mein
ganzes
Leben
You
know
it's
going
to
be
a
long
night
Du
weißt,
das
wird
eine
lange
Nacht
Ain't
no
sleeping
when
your
heart
breaks
Kein
Schlaf,
wenn
dein
Herz
bricht
I've
been
lying
here
wide
awake
Ich
liege
hier
hellwach
It
don't
tell
you
how
hard
it
can
ache
Man
sagt
dir
nicht,
wie
sehr
es
schmerzen
kann
Just
lying
in
the
moonlight
with
my
mistakes
Liegend
im
Mondlicht
mit
meinen
Fehlern
You're
on
my
"middle
of
the
night"
mind
Du
gehst
mir
mitten
in
der
Nacht
durch
den
Kopf
And,
baby,
I
don't
want
to
cry
Und,
Baby,
ich
will
nicht
weinen
I've
done
enough
of
that
to
last
me
a
lifetime
Ich
habe
genug
davon
geweint,
das
reicht
für
ein
ganzes
Leben
But
I've
been
missing
that
light
in
your
eyes,
oh
Aber
ich
vermisse
dieses
Licht
in
deinen
Augen,
oh
How
could
I
have
known?
Wie
hätte
ich
es
wissen
können?
And
I
can
feel
the
lonely
in
my
bones,
oh,
oh,
oh
Und
ich
fühle
die
Einsamkeit
in
meinen
Knochen,
oh,
oh,
oh
You're
on
my
"middle
of
the
night"
mind
Du
gehst
mir
mitten
in
der
Nacht
durch
den
Kopf
I've
been
staring
at
the
black
sky
Ich
starre
in
den
schwarzen
Himmel
For
some
reason
those
stars
don't
shine
Aus
irgendeinem
Grund
leuchten
die
Sterne
nicht
The
same
way
since
we
said
goodbye,
bye
Genauso,
seit
wir
uns
verabschiedet
haben,
bye
Caravan
moving
on
the
train
tracks
Ein
Zug
fährt
auf
den
Gleisen
I
can
hear
it
rolling
past
Ich
kann
ihn
vorbeifahren
hören
Maybe
this
one's
bringing
you
back
Vielleicht
bringt
dieser
dich
zurück
Sometimes
I
can
tell
myself
that,
oh
Manchmal
kann
ich
mir
das
einreden,
oh
Truth
be
be
told
I
know
somewhere
in
my
soul
Ehrlich
gesagt
weiß
ich
irgendwo
in
meiner
Seele
You
won't
come
home,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Dass
du
nicht
nach
Hause
kommst,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
You're
on
my
"middle
of
the
night"
mind
Du
gehst
mir
mitten
in
der
Nacht
durch
den
Kopf
Ain't
gonna
be
the
last
time
Das
wird
nicht
das
letzte
Mal
sein
I'll
be
loving
you
all
my
life
Ich
werde
dich
mein
ganzes
Leben
lang
lieben
It's
going
to
be
another
long
night
Das
wird
wieder
eine
lange
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.