Kate Voegele - Ventura Highway - перевод текста песни на немецкий

Ventura Highway - Kate Voegeleперевод на немецкий




Ventura Highway
Ventura Highway
Ventura Highway is rolling and winding
Der Ventura Highway rollt und windet sich
Wherever I may be
Wo immer ich auch sein mag
Ventura highway is calling out my name
Der Ventura Highway ruft meinen Namen
Calling me home to the sea
Ruft mich nach Hause zum Meer
Maybe I'm lonely, maybe I'm only
Vielleicht bin ich einsam, vielleicht lerne ich auch nur
Learning what lonely means
gerade, was Einsamkeit bedeutet
Somebody told me, the road would come show me
Jemand sagte mir, die Straße würde es mir zeigen
If I fell on times like these
Wenn ich in Zeiten wie diesen lande
Well I'm not running away from the real world today
Nun, ich laufe heute nicht vor der echten Welt davon
I'm just running away to my own
Ich laufe nur in meine eigene davon
Maybe I'll disappear cause out here I feel so alone, oh
Vielleicht verschwinde ich, denn hier draußen fühle ich mich so allein, oh
Ventura Highway, I think I've decided
Ventura Highway, ich glaube, ich habe entschieden
Your journey's a lot like me
Deine Reise ist mir sehr ähnlich
Lost in the best way and restless like LA
Verloren auf die beste Art und rastlos wie LA
Travelling and remaining free
Unterwegs und doch frei bleibend
And I'm not running away just to make an escape
Und ich laufe nicht weg, nur um zu entkommen
And I'm not running away for too long
Und ich laufe nicht allzu lange davon
Maybe I'll disappear cause out here I can hear a new song
Vielleicht verschwinde ich, denn hier draußen kann ich ein neues Lied hören
Ventura Highway, you always remind me
Ventura Highway, du erinnerst mich immer daran
To follow the wild, blue breeze
Der wilden, blauen Brise zu folgen
California to guide me, yeah, that's where you'll find me
Kalifornien leitet mich, ja, dort findest du mich
Just drifting like the wind in the trees
Einfach treibend wie der Wind in den Bäumen
And I'm not running away from the voice of reason
Und ich laufe nicht vor der Stimme der Vernunft davon
I'm just running away from the noise
Ich laufe nur vor dem Lärm davon
And I'm not running away for too long
Und ich laufe nicht allzu lange davon
Maybe I'll disappear cause out here at least I've got a choice
Vielleicht verschwinde ich, denn hier draußen habe ich zumindest eine Wahl
Ventura Highway, if I had it my way
Ventura Highway, wenn es nach mir ginge
We'd be the best of friends
Wären wir die besten Freunde
Cause the story we're writing is oftly inviting
Denn die Geschichte, die wir schreiben, ist äußerst einladend
And I'm off to find out how it ends
Und ich bin unterwegs, um herauszufinden, wie sie endet






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.