Kate Wolf - The Lilac and the Apple - Live - перевод текста песни на немецкий

The Lilac and the Apple - Live - Kate Wolfперевод на немецкий




The Lilac and the Apple - Live
Der Flieder und der Apfelbaum - Live
A Lilac bush and an Apple tree
Ein Fliederbusch und ein Apfelbaum
Were standing in the woods
standen im Wald
Out on the hill above the town,
Draußen auf dem Hügel über der Stadt,
Where once a farmhouse stood.
Wo einst ein Bauernhaus stand.
In the winter the leaves are bare
Im Winter sind die Blätter kahl
And no one sees the signs
Und niemand sieht die Zeichen
Of a house that stood and a garden that grew
Eines Hauses, das stand, und eines Gartens, der wuchs
And life in another time.
Und vom Leben in einer anderen Zeit.
One Spring when the buds came bursting forth
Eines Frühlings, als die Knospen aufbrachen
And grass grew on the land,
Und Gras auf dem Land wuchs,
The Lilac spoke to the Apple tree
Sprach der Flieder zum Apfelbaum
As only an old friend can.
Wie es nur ein alter Freund kann.
Do you think, said the Lilac, this might be the year
Denkst du, sagte der Flieder, dies könnte das Jahr sein
When someone will build here once more?
dass jemand hier wieder bauen wird?
Here by the cellar, still open and deep,
Hier beim Keller, noch offen und tief,
There's room for new walls and a floor.
Ist Platz für neue Mauern und einen Boden.
Oh, no, said the Apple, there are so few
Oh nein, sagte der Apfelbaum, es gibt so wenige
Who come here on the mountain this way
Die hierher auf den Berg kommen
And when they do, they don't often see
Und wenn sie es tun, sehen sie oft nicht
Why we're growing here, so far away.
Warum wir hier wachsen, so weit weg.
A long time ago we were planted by hands
Vor langer Zeit wurden wir von Händen gepflanzt
That worked in the mines and the mills
Die in den Minen und Mühlen arbeiteten
When the country was young and the people who came
Als das Land jung war und die Leute, die kamen
Built their homes in the hills.
Ihre Häuser in den Hügeln bauten.
But now there are cities, the roads have come
Aber jetzt gibt es Städte, die Straßen sind gekommen
And no one lives here today
Und niemand lebt heute hier
And the only signs of the farms in the hills
Und die einzigen Zeichen der Bauernhöfe in den Hügeln
Are the things not carried away
Sind die Dinge, die nicht weggetragen wurden
Broken dishes, piles of boards,
Zerbrochenes Geschirr, Haufen von Brettern,
A tin plate, an old leather shoe.
Ein Zinnteller, ein alter Lederschuh.
And an Apple tree still bending down
Und ein Apfelbaum, der sich immer noch neigt
And a Lilac where a garden once grew.
Und ein Flieder, wo einst ein Garten wuchs.





Авторы: Kate Wolf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.