Текст и перевод песни Kate & Anna McGarrigle - Complainte Pour Ste. Catherine (Remastered) (Live)
Moi
j'me
promène
sous
Ste-Catherine
Я
иду
под
сте-Екатериной
J'profite
de
la
chaleur
du
métro
Я
наслаждаюсь
теплом
метро
Je
n'me
regarde
pas
dans
les
vitrines
Я
не
смотрю
на
себя
в
витринах.
Quand
il
fait
trente
en
dessous
d'zéro
Когда
тридцать
ниже
нуля
Y'a
longtemps
qu'on
fait
d'la
politique
Мы
давно
занимаемся
политикой.
Vingt
ans
de
guerre
contre
les
moustiques
Двадцать
лет
войны
с
комарами
Je
ne
me
sens
pas
intrépide
Я
не
чувствую
себя
бесстрашным
Quand
il
fait
fret
j'fais
pas
du
ski
Когда
идет
дождь,
я
не
катаюсь
на
лыжах.
J'ai
pas
d'motel
aux
Laurentides
У
меня
нет
мотеля
в
Лаврентии.
Le
samedi
c'est
l'soir
du
hockey
В
субботу-хоккейный
вечер
Y'a
longtemps
qu'on
fait
d'la
politique
Мы
давно
занимаемся
политикой.
Vingt
ans
de
guerre
contre
les
moustiques
Двадцать
лет
войны
с
комарами
Faut
pas
croire
que
j'suis
une
imbécile
Не
думай,
что
я
дура.
Parce
que
j'chauffe
pas
une
convertible
Потому
что
я
не
нагреваю
кабриолет
La
gloire
c'est
pas
mal
inutile
Слава-это
не
плохо.
Au
prix
de
gaz
c'est
trop
pénible
По
цене
газа
это
слишком
больно
Y'a
longtemps
qu'on
fait
d'la
politique
Мы
давно
занимаемся
политикой.
Vingt
ans
de
guerre
contre
les
moustiques
Двадцать
лет
войны
с
комарами
On
est
tous
frères
pis
ça
s'adonne
Мы
все
братья,
но
это
не
так.
Qu'on
a
toujours
eu
du
bon
temps
Что
у
нас
всегда
было
хорошее
время
Parce
qu'on
reste
sur
la
terre
des
hommes
Потому
что
мы
остаемся
на
Земле
людей
Même
les
femmes
et
les
enfants
Даже
женщины
и
дети
Y'a
longtemps
qu'on
fait
d'la
politique
Мы
давно
занимаемся
политикой.
Vingt
ans
de
guerre
contre
les
moustiques
Двадцать
лет
войны
с
комарами
Croyez
pas
qu'on
n'est
pas
chrétien
Не
верьте,
что
мы
не
христиане
Le
dimanche
on
promène
son
chien
По
воскресеньям
прогуливается
собака
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.