Kate & Anna McGarrigle - Seven Joys of Mary - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kate & Anna McGarrigle - Seven Joys of Mary




Seven Joys of Mary
Семь радостей Марии
The very first joy that Mary had,
Первая радость Марии,
It was the joy of one
Была радостью от того,
To see her blessed Jesus
Что она увидела своего благословенного Иисуса,
When He was first her Son
Когда Он впервые стал её Сыном,
When He was first her Son.
Когда Он впервые стал Её Сыном.
When He was Her first Son, Good Lord;
Когда Он был Твоим первым Сыном, милый;
And happy may we be,
И счастливы мы будем,
Praise Father, Son, and Holy Ghost
Хвала Отцу, Сыну и Святому Духу,
To all eternity
Во веки веков,
The next good joy that Mary had,
Вторая радость Марии,
It was the joy of two
Была радостью от того,
To see her own son Jesus,
Что она увидела своего сына Иисуса,
To make the lame to go.
Который исцелил хромых.
To make the lame to go.
Который исцелил хромых.
The next good joy that Mary had,
Третья радость Марии,
It was the joy of three
Была радостью от того,
To see her own son Jesus,
Что она увидела своего сына Иисуса,
To make the blind to see.
Который исцелил слепых.
To make the blind to see.
Который исцелил слепых.
The next good joy that Mary had,
Четвертая радость Марии,
It was the joy of four
Была радостью от того,
To see her own son Jesus,
Что она увидела своего сына Иисуса,
To read the Bible o'er.
Который читал Библию.
To read the Bible o'er.
Который читал Библию.
The next good joy that Mary had,
Пятая радость Марии,
It was the joy of five
Была радостью от того,
To see her own son Jesus,
Что она увидела своего сына Иисуса,
To bring the dead alive.
Который воскрешал мертвых.
To bring the dead alive.
Который воскрешал мертвых.
The next good joy that Mary had,
Шестая радость Марии,
It was the joy of six
Была радостью от того,
To see her own son Jesus,
Что она увидела своего сына Иисуса,
Upon the Crucifix.
На Распятии.
Upon the Crucifix.
На Распятии.
The next good joy that Mary had,
Седьмая радость Марии,
It was the joy of seven
Была радостью от того,
To see her own son Jesus,
Что она увидела своего сына Иисуса,
To wear the crown of Heaven
Который носил корону Небес,
To wear the crown of Heaven
Который носил корону Небес,





Авторы: Dp, Mcgarrigle Kate, Mcgarrigle Anna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.