Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
the
treasure
that
I
seeked
Du
bist
der
Schatz,
nach
dem
ich
gesucht
habe
You
were
close
to
me
yet
I
did
not
know
Du
warst
nah
an
mir,
doch
ich
wusste
es
nicht
The
love
that
I
seeked
for
many
years
Was
right
beside
Die
Liebe,
nach
der
ich
so
lange
suchte,
War
direkt
neben
Me
Yet
I
couldn't
feel
it
When
I
close
my
eyes
(My
eyes)
Mir
Doch
ich
konnte
sie
nicht
fühlen
Wenn
ich
meine
Augen
schließe
(Meine
Augen)
I
see
you
coming
to
me
My
girl
Sehe
ich
dich
auf
mich
zukommen
Mein
Schatz
I
didn't
know
that
it
was
our
hearts
speaking
To
each
other
Ich
wusste
nicht,
dass
unsere
Herzen
miteinander
sprachen
When
the
breeze
of
love
(Of
love)
Flow
you
to
me
my
Wenn
die
Brise
der
Liebe
(Der
Liebe)
Dich
zu
mir
trägt
mein
Girl
(My
Angel)
I
thought
it
was
an
everlasting
love
Schatz
(Mein
Engel)
Ich
dachte,
es
sei
eine
ewige
Liebe
But
it
hurts
me
to
see
you
go
Doch
es
schmerzt
mich,
dich
gehen
zu
sehen
You
made
me
cry
When
you
said
you
were
going
I
cried
Du
hast
mich
weinen
lassen
Als
du
sagtest,
du
gehst
Ich
weinte
When
you
left
me
alone
I
wish...(I
wish)
Als
du
mich
allein
gelassen
hast
Ich
wünschte...(Ich
wünschte)
I
could
hold
you
close
Once
again
to
my
heart
Ich
könnte
dich
noch
einmal
an
mein
Herz
drücken
You
made
me
cry
When
you
said
you
were
going
(When
you
were
leaving)
Du
hast
mich
weinen
lassen
Als
du
sagtest,
du
gehst
(Als
du
gegangen
bist)
I
cried
When
you
left
me
alone
I
wish...
Ich
weinte
Als
du
mich
allein
gelassen
hast
Ich
wünschte...
(I
wish)
I
could
hold
you
close
Once
again
to
my
heart
...
oooh
(Ich
wünschte)
Ich
könnte
dich
noch
einmal
an
mein
Herz
drücken
...
oooh
You
are
the
treasure
that
I
seeked
You
were
close
to
me
and
I
did
not
Du
bist
der
Schatz,
nach
dem
ich
gesucht
habe
Du
warst
nah
an
mir
und
ich
wusste
es
Know
The
love
that
I
seeked
for
many
years
Was
right
Nicht
Die
Liebe,
nach
der
ich
so
lange
suchte,
War
direkt
Beside
me
Yet
I
couldn't
feel
it
When
I
close
my
eyes
(My
eyes)
Neben
mir
Doch
ich
konnte
sie
nicht
fühlen
Wenn
ich
meine
Augen
schließe
(Meine
Augen)
I
see
you
coming
to
me
My
girl
Sehe
ich
dich
auf
mich
zukommen
Mein
Schatz
I
didn't
know
that
it
was
our
hearts
speaking
To
each
other
Ich
wusste
nicht,
dass
unsere
Herzen
miteinander
sprachen
When
the
breeze
of
love
(Of
love)
Flow
you
to
me
my
girl
(My
Angel)
Wenn
die
Brise
der
Liebe
(Der
Liebe)
Dich
zu
mir
trägt
mein
Schatz
(Mein
Engel)
I
thought
it
was
an
everlasting
love
Ich
dachte,
es
sei
eine
ewige
Liebe
But
it
hurts
me
to
see
you
go
You
Doch
es
schmerzt
mich,
dich
gehen
zu
sehen
Du
Made
me
cry
When
you
said
you
were
going
Hast
mich
weinen
lassen
Als
du
sagtest,
du
gehst
I
cried...(i
cried)
When
you
left
me
alone
Ich
weinte...(ich
weinte)
Als
du
mich
allein
gelassen
hast
I
wish...(I
wish)
I
could
hold
you
close
Once
again
to
my
heart
Ich
wünschte...(Ich
wünschte)
Ich
könnte
dich
noch
einmal
an
mein
Herz
drücken
You
made
me
cry
When
you
said
you
were
going
(When
you
were
leaving)
Du
hast
mich
weinen
lassen
Als
du
sagtest,
du
gehst
(Als
du
gegangen
bist)
I
cried
When
you
left
me
alone
I
wish...
Ich
weinte
Als
du
mich
allein
gelassen
hast
Ich
wünschte...
(I
wish)
I
could
hold
you
close
Once
again
to
my
heart
You
made
me
(Ich
wünschte)
Ich
könnte
dich
noch
einmal
an
mein
Herz
drücken
Du
hast
mich
Cry
When
you
said
you
were
going
I
cried
When
you
left
me
alone
I
Weinen
lassen
Als
du
sagtest,
du
gehst
Ich
weinte
Als
du
mich
allein
gelassen
hast
Ich
Wish
I
could
hold
hold
you
close
Once
again
to
my
heart
You
made
me
Wünschte
Ich
könnte
dich
noch
einmal
an
mein
Herz
drücken
Du
hast
mich
Cry
When
you
said
you
were
going
I
cried
When
you
left
me
Weinen
lassen
Als
du
sagtest,
du
gehst
Ich
weinte
Als
du
mich
allein
Alone
I
wish
I
could
hold
you
close
Once
again
to
my
heart
Gelassen
hast
Ich
wünschte
Ich
könnte
dich
noch
einmal
an
mein
Herz
drücken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kate Henshew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.