Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Different Problems
Andere Probleme
I
used
to
get
high
before
class
Ich
habe
mich
vor
dem
Unterricht
immer
zugedröhnt
(They
wondered
what
was
up
with
me)
(Sie
wunderten
sich,
was
mit
mir
los
war)
I
acted
up,
I
barely
passed
Ich
habe
mich
aufgeführt,
ich
habe
kaum
bestanden
(Teachers
didn't
fuck
with
me)
(Lehrer
konnten
mich
nicht
leiden)
I
hated
lunch,
their
food
was
trash
Ich
hasste
das
Mittagessen,
ihr
Essen
war
Müll
(Had
to
eat
the
lunch
for
free)
(Musste
das
kostenlose
Mittagessen
essen)
I
made
the
team,
they
barely
passed
Ich
habe
es
ins
Team
geschafft,
sie
haben
kaum
bestanden
(Games
were
never
fun
for
me)
(Spiele
haben
mir
nie
Spaß
gemacht)
I
was
kinda
a
loser,
not
a
cool
kid
Ich
war
irgendwie
ein
Verlierer,
kein
cooler
Typ
I
was
too
smart,
they
were
stupid
Ich
war
zu
schlau,
sie
waren
dumm
What
the
school
taught,
I
was
clueless
Was
die
Schule
lehrte,
davon
hatte
ich
keine
Ahnung
'Cause
I
knew
that
it
was
useless
Weil
ich
wusste,
dass
es
nutzlos
war
I
used
to
do
art,
they
ain't
do
shit
Ich
habe
früher
Kunst
gemacht,
sie
haben
nichts
gemacht
I
made
a
SoundCloud
and
made
music
Ich
habe
einen
SoundCloud-Account
erstellt
und
Musik
gemacht
I
had
a
big
heart,
where
was
Cupid
Ich
hatte
ein
großes
Herz,
wo
war
Amor?
I
wanted
the
new
chick,
she
was
too
thick
Ich
wollte
die
Neue,
sie
war
zu
heiß
I
never
gamed
her,
but
who
did?
Ich
habe
sie
nie
angemacht,
aber
wer
hat
das
schon?
I
got
different
problems
now
(yeah)
Ich
habe
jetzt
andere
Probleme
(yeah)
I
got
different
problems
now
(yeah,
uh)
Ich
habe
jetzt
andere
Probleme
(yeah,
uh)
Now
I
live
with
different
problems
(and)
Jetzt
lebe
ich
mit
anderen
Problemen
(und)
Really
there
ain't
shit
to
solve
(but
there's)
Eigentlich
gibt
es
nichts
zu
lösen
(aber
es
gibt)
So
many
I
can't
fix
them
all
(damn)
So
viele,
ich
kann
sie
nicht
alle
beheben
(verdammt)
I
fix
one
and
I
get
some
more
(there's
more?)
Ich
behebe
eins
und
bekomme
noch
mehr
(gibt
es
mehr?)
I
wish
it
was
easy
though
(I
wish)
Ich
wünschte,
es
wäre
einfach
(ich
wünschte)
I
just
wanna
let
them
go
(go)
Ich
will
sie
einfach
loslassen
(los)
I'd
be
tryna
tell
the
bros
(eh)
Ich
würde
versuchen,
es
den
Kumpels
zu
erzählen
(eh)
But
there's
so
much
to
let
them
know
Aber
es
gibt
so
viel,
was
sie
wissen
müssen
Just
two
years
ago
I
had
no
home
Noch
vor
zwei
Jahren
hatte
ich
kein
Zuhause
Just
a
year
ago
I
still
had
no
home
(facts)
Noch
vor
einem
Jahr
hatte
ich
immer
noch
kein
Zuhause
(Fakt)
I
was
on
my
own
livin'
off
loans
Ich
war
auf
mich
allein
gestellt
und
lebte
von
Krediten
Family
sendin'
me
cash
through
the
phone
(apps)
Meine
Familie
schickte
mir
Bargeld
über
das
Handy
(Apps)
I
went
from
the
cold
to
the
couch
on
the
floor
Ich
kam
aus
der
Kälte
auf
die
Couch
auf
dem
Boden
Still
work
on
our
music,
perfecting
the
flow
Arbeiteten
immer
noch
an
unserer
Musik,
perfektionierten
den
Flow
Tryna
come
up,
hoping
it
would
blow
Versuchten,
hochzukommen,
hofften,
dass
es
einschlagen
würde
I
did
some
shows
and
nobody
would
go
Ich
habe
ein
paar
Shows
gemacht
und
niemand
kam
Damn,
this
is
the
life
that
I
chose
Verdammt,
das
ist
das
Leben,
das
ich
gewählt
habe
How
do
I
make
it
when
nobody
knows
Wie
schaffe
ich
es,
wenn
mich
niemand
kennt?
How
do
I
do
it
and
still
have
a
soul
Wie
mache
ich
es
und
habe
trotzdem
eine
Seele?
I
wanna
pursue
this
but
I
need
control
Ich
will
das
verfolgen,
aber
ich
brauche
Kontrolle
I
burned
some
bridges,
they
took
a
toll
Ich
habe
einige
Brücken
abgebrochen,
das
hat
seinen
Tribut
gefordert
I
turned
the
page,
I
couldn't
fold
Ich
habe
die
Seite
umgeblättert,
ich
konnte
nicht
aufgeben
To
do
it
for
riches
was
never
the
goal
Es
für
Reichtümer
zu
tun,
war
nie
das
Ziel
Greatness
got
stages,
the
process
is
slow
Größe
hat
Phasen,
der
Prozess
ist
langsam
I
got
some
haters,
but
name
someone
great
that
don't
Ich
habe
ein
paar
Hater,
aber
nenn
mir
jemanden,
der
großartig
ist
und
keine
hat
I
bet
you
won't
Ich
wette,
du
kannst
es
nicht
They
tried
to
phase
me
Sie
haben
versucht,
mich
aus
der
Fassung
zu
bringen
They
won't
get
me
out
my
zone
or
get
what
they
want
Sie
werden
mich
nicht
aus
meiner
Zone
bringen
oder
bekommen,
was
sie
wollen
I
got
new
problems
and
old
problems
that
ain't
gone,
but
Ich
habe
neue
Probleme
und
alte
Probleme,
die
nicht
verschwunden
sind,
aber
I
got
different
problems
now
(yeah)
Ich
habe
jetzt
andere
Probleme
(yeah)
I
got
different
problems
now,
ah
damn
Ich
habe
jetzt
andere
Probleme,
ach
verdammt
I
got
different
problems
now
(yeah,
uh)
Ich
habe
jetzt
andere
Probleme
(yeah,
uh)
Now
I
live
with
different
problems
(and)
Jetzt
lebe
ich
mit
anderen
Problemen
(und)
Really
there
ain't
shit
to
solve
Eigentlich
gibt
es
nichts
zu
lösen
So
many
I
can't
fix
them
all
(damn)
So
viele,
ich
kann
sie
nicht
alle
beheben
(verdammt)
I
fix
one
and
I
get
some
more
Ich
behebe
eins
und
bekomme
noch
mehr
I
wish
it
was
easy
though
(I
wish)
Ich
wünschte,
es
wäre
einfach
(ich
wünschte)
I
just
wanna
let
them
go
Ich
will
sie
einfach
loslassen
I'd
be
tryna
tell
the
bros
(eh)
Ich
würde
versuchen,
es
den
Kumpels
zu
erzählen
(eh)
But
there's
so
much
to
let
them
know
Aber
es
gibt
so
viel,
was
sie
wissen
müssen
I'm
used
to
having
no
money,
I
got
different
options
Ich
bin
es
gewohnt,
kein
Geld
zu
haben,
ich
habe
andere
Optionen
More
money
more
problems,
I
got
different
problems
now
Mehr
Geld,
mehr
Probleme,
ich
habe
jetzt
andere
Probleme
Used
to
have
low
money,
'til
I
got
it
poppin'
Hatte
früher
wenig
Geld,
bis
ich
es
zum
Laufen
brachte
More
money
more
problems,
I
got
different
problems
now
Mehr
Geld,
mehr
Probleme,
ich
habe
jetzt
andere
Probleme
I
came
up
Ich
bin
aufgestiegen
I
had
problems
but
I
never
gave
up
Ich
hatte
Probleme,
aber
ich
habe
nie
aufgegeben
I
struggled,
they
thought
it
was
made
up
Ich
habe
gekämpft,
sie
dachten,
es
wäre
erfunden
I
knew
what
I
wanted
a
taste
of
Ich
wusste,
wovon
ich
einen
Vorgeschmack
wollte
Now
I
know
what
it's
made
of
Jetzt
weiß
ich,
woraus
es
gemacht
ist
Except
for
the
love
from
my
day
ones
Außer
der
Liebe
von
meinen
echten
Freunden
The
way
I
was
down
was
the
same
way
they
was
So
wie
es
mir
schlecht
ging,
ging
es
ihnen
auch
But
of
course,
I
got
different
problems
Aber
natürlich
habe
ich
andere
Probleme
Now
I
live
with
different
problems
(and)
Jetzt
lebe
ich
mit
anderen
Problemen
(und)
Really
there
ain't
shit
to
solve
(but
there's)
Eigentlich
gibt
es
nichts
zu
lösen
(aber
es
gibt)
So
many
I
can't
fix
them
all
(damn)
So
viele,
ich
kann
sie
nicht
alle
beheben
(verdammt)
I
fix
one
and
I
get
some
more
(there's
more?)
Ich
behebe
eins
und
bekomme
noch
mehr
(gibt
es
mehr?)
I
wish
it
was
easy
though
(I
wish)
Ich
wünschte,
es
wäre
einfach
(ich
wünschte)
I
just
wanna
let
them
go
(go)
Ich
will
sie
einfach
loslassen
(los)
I'd
be
tryna
tell
the
bros
(eh)
Ich
würde
versuchen,
es
den
Kumpels
zu
erzählen
(eh)
I
got
different
problems
now
(yeah
make
some
noise
one
more
time-)
Ich
habe
jetzt
andere
Probleme
(yeah,
macht
mal
Lärm,
noch
einmal-)
I
got
different
problems
now
(yeah)
Ich
habe
jetzt
andere
Probleme
(yeah)
I
got
different
problems
now,
ah
damn
Ich
habe
jetzt
andere
Probleme,
ach
verdammt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dustin James Corbett, Nicholas Race, Kateel C Barnett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.