Katel - One Day - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Katel - One Day




One Day
One Day
Après le concerto,
After the concerto,
On croisait dans les brumes
We crossed paths in the mist
Nos bandes de gerfauts
Our bands of falcons
Qui rasaient le bitume
Who skimmed the asphalt
On claquait à grands bruits
We slammed with a great noise
Le creux de vieux cylindres
The hollow of old cylinders
Quand les dames alanguies
When the languid ladies,
Novices à la bas tringue
Novices at the bar
Paradaient aux abords
Paraded at the edge
Comme à la comédie
As in a comedy
Se joignaient à nos fasques
Joined our revelry,
Pour faire quelques folies
To engage in a little madness
On croyait pauvres fous
We believed, poor fools,
Humilier leurs époux
To humiliate their husbands
Tombés du haut des dunes
Fallen from the top of the dunes
Au lit des ministères
To the bed of ministers
Ces frivoles fortunes
These frivolous fortunes
Se juraient de nous plaire
Swore to please us
Et dans l'eau des lunes
And there in the water of the moons,
Nos bouches en arrière
Our mouths drawn back
Noyés dans l'amertume
Drowned in bitterness
Liquider nos colères
To settle our anger
Tu disais, tu disais, qu'on aurait ce One day
You said, you said, that we would have this One day
commenceraient nos guerres,
When our wars would begin,
commenceraient nos guerres
When our wars would begin
Tu disais, tu disais, qu'on aurait ce One day
You said, you said, that we would have this One day
La peau des dignitaires, la peau des dignitaires
The skin of the dignitaries, the skin of the dignitaries
Mais le vin à la coupe et le nez aux jupons
But the wine in the cup and the noses in the petticoats
Elle devenait très classe ta révolution
It was becoming very chic, your revolution
Tu disais, tu disais, One day
You said, you said, One day
Tu disais, tu disais
You said, you said
Tu disais, tu disais, One day
You said, you said, One day
One day, One day...
One day, One day...
Ça faisait leur affaire
It served their purpose
On ne chassait que l'ennui
We chased only boredom
Tombés du haut des dunes
Fallen from the top of the dunes
Au lit des commissaires
To the bed of commissioners
Ces frivoles fortunes
These frivolous fortunes
Finiront par me plaire
Will end up pleasing me
Déjà dans l'eau des lunes
Already in the water of the moons
Des gros poissons amers
Big bitter fish
Noyée dans l'amertume
Drowned in bitterness
Elle meurt ma colère
My anger is dying





Авторы: Karen Lohier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.