Текст и перевод песни Katelyn Tarver - Careless Whisper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Careless Whisper
Беспечный шёпот
I
feel
so
unsure
Я
чувствую
такую
неуверенность,
As
I
take
your
hand
and
lead
you
to
the
dancefloor
Когда
беру
тебя
за
руку
и
веду
на
танцпол.
As
the
music
dies
(as
the
music
dies)
Пока
музыка
затихает
(пока
музыка
затихает),
Something
in
your
eyes
Что-то
в
твоих
глазах
Calls
to
mind
the
silver
screen
Напоминает
мне
кадры
из
фильмов
And
all
it's
sad
goodbyes
И
все
эти
грустные
прощания.
I'm
never
gonna
dance
again
Я
никогда
больше
не
буду
танцевать.
Guilty
feet
have
got
no
rhythm
Виноватые
ноги
потеряли
ритм.
Though
it's
easy
to
pretend
Хотя
легко
притворяться,
I
know
you're
not
a
fool
Я
знаю,
ты
не
дурак.
I
should
have
known
better
than
to
cheat
a
friend
(should
have
known
better,
yeah)
Мне
следовало
быть
умнее,
чем
обманывать
друга
(следовало
быть
умнее,
да),
And
waste
a
chance
that
I've
been
given
И
упускать
шанс,
который
мне
дали.
So
I'm
never
gonna
dance
again
Поэтому
я
никогда
больше
не
буду
танцевать
The
way
I
danced
with
you
Так,
как
танцевала
с
тобой.
Time
can
never
mend
Время
не
сможет
залечить
эту
рану.
The
careless
whispers
of
a
good
friend
Беспечный
шёпот
хорошего
друга
To
the
heart
and
mind
(to
the
heart
and
mind)
Разбил
сердце
и
разум
(разбил
сердце
и
разум).
Ignorance
is
kind
(ignorance
is
kind)
Неведение
– благо
(неведение
– благо).
There's
no
comfort
in
the
truth
Нет
утешения
в
правде,
Pain
is
all
you'll
find
Боль
– вот
всё,
что
ты
найдёшь.
I'm
never
gonna
dance
again
Я
никогда
больше
не
буду
танцевать.
Guilty
feet
have
got
no
rhythm
Виноватые
ноги
потеряли
ритм.
Though
it's
easy
to
pretend
Хотя
легко
притворяться,
I
know
you're
not
a
fool
Я
знаю,
ты
не
дурак.
I
should
have
known
better
than
to
cheat
a
friend
(should
have
known
better,
yeah)
Мне
следовало
быть
умнее,
чем
обманывать
друга
(следовало
быть
умнее,
да),
And
waste
a
chance
that
I've
been
given
И
упускать
шанс,
который
мне
дали.
So
I'm
never
gonna
dance
again
Поэтому
я
никогда
больше
не
буду
танцевать
The
way
I
danced
with
you
Так,
как
танцевала
с
тобой.
Tonight,
the
music
seems
so
loud
Сегодня
вечером
музыка
кажется
такой
громкой.
I
wish
that
we
could
lose
this
crowd
Я
хотела
бы,
чтобы
мы
могли
скрыться
от
этой
толпы.
Maybe,
it's
better
this
way
(this
way)
Может
быть,
так
и
лучше
(так
и
лучше).
We'd
hurt
each
other
with
the
things
we'd
want
to
say
(to
say)
Мы
бы
ранили
друг
друга
словами,
которые
хотели
бы
сказать
(сказать).
We
could
have
been
so
good
together
(so
good)
Мы
могли
бы
быть
так
счастливы
вместе
(так
счастливы).
We
could
have
lived
this
dance
forever
Мы
могли
бы
танцевать
этот
танец
вечно.
But
now,
who's
gonna
dance
with
me?
Но
теперь,
кто
будет
танцевать
со
мной?
Please
stay
Пожалуйста,
останься.
I'm
never
gonna
dance
again
(dance
again)
Я
никогда
больше
не
буду
танцевать
(танцевать).
Guilty
feet
have
got
no
rhythm
(baby
got
no
rhythm)
Виноватые
ноги
потеряли
ритм
(ноги
потеряли
ритм).
Though
it's
easy
to
pretend
Хотя
легко
притворяться,
I
know
you're
not
a
fool
(I
know
you're
not
a
fool)
Я
знаю,
ты
не
дурак
(я
знаю,
ты
не
дурак).
I
should
have
known
better
than
to
cheat
a
friend
(cheat
a
friend)
Мне
следовало
быть
умнее,
чем
обманывать
друга
(обманывать
друга).
And
waste
a
chance
that
I've
been
given
(chance
that
I've
been
given)
И
упускать
шанс,
который
мне
дали
(шанс,
который
мне
дали).
So
I'm
never
gonna
dance
again
Поэтому
я
никогда
больше
не
буду
танцевать
The
way
I
danced
with
you
(the
way
I
danced
with
you)
Так,
как
танцевала
с
тобой
(так,
как
танцевала
с
тобой).
I'm
never
gonna
dance
again
(dance
again)
Я
никогда
больше
не
буду
танцевать
(танцевать).
Guilty
feet
have
got
no
rhythm
(baby
got
no
rhythm)
Виноватые
ноги
потеряли
ритм
(ноги
потеряли
ритм).
Though
it's
easy
to
pretend
Хотя
легко
притворяться,
I
know
you're
not
a
fool
(I
know
you're
not
a
fool)
Я
знаю,
ты
не
дурак
(я
знаю,
ты
не
дурак).
I
should
have
known
better
than
to
cheat
a
friend
(should
have
known
better)
(cheat
a
friend)
Мне
следовало
быть
умнее,
чем
обманывать
друга
(следовало
быть
умнее)
(обманывать
друга).
And
waste
a
chance
that
I've
been
given
(chance
that
I've
been
given)
И
упускать
шанс,
который
мне
дали
(шанс,
который
мне
дали).
So
I'm
never
gonna
dance
again
Поэтому
я
никогда
больше
не
буду
танцевать
The
way
I
danced
with
you
(the
way
I
danced
with
you)
Так,
как
танцевала
с
тобой
(так,
как
танцевала
с
тобой).
Now
that
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушёл.
Now
that
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушёл.
I
know
that
I'm
never
gonna
dance
again
Я
знаю,
что
я
никогда
больше
не
буду
танцевать.
Now
that
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушёл.
Was
what
I
did
so
wrong?
Было
ли
то,
что
я
сделала,
так
неправильно?
So
wrong,
that
you
had
to
leave
me
alone?
Так
неправильно,
что
ты
должен
был
оставить
меня
одну?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Michael, Andrew Ridgeley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.