Текст и перевод песни Katelyn Tarver - Side of My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Side of My Heart
Сторона Моего Сердца
Half
of
me
wants
to
come
over
and
spill
every
thought
that′s
inside
of
my
head
Половина
меня
хочет
прийти
и
выплеснуть
каждую
мысль,
что
у
меня
в
голове,
Half
of
me
wants
to
unlearn
every
turn
that
would
take
to
get
into
your
bed
Половина
меня
хочет
забыть
каждый
поворот
на
пути
к
твоей
постели.
One
foot
on
the
gas,
one
foot
on
the
brakes
Одна
нога
на
газу,
другая
на
тормозе,
One
out
the
door
and
one
trying
to
stay
Одна
за
дверью,
а
другая
пытается
остаться.
Tell
me
no
one
gets
you
like
I
did
Скажи
мне,
что
никто
не
понимает
тебя
так,
как
я,
Tell
me
I'm
someone
you
won′t
even
miss
Скажи
мне,
что
я
та,
по
которой
ты
даже
не
будешь
скучать.
I
need
you
all
the
way
here
or
all
the
way
gone
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
либо
полностью
здесь,
либо
полностью
ушел.
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
Which
side
of
my
heart
are
you
on?
На
какой
стороне
моего
сердца
ты?
Which
side
of
my
heart
are
you
on?
Mmm
На
какой
стороне
моего
сердца
ты?
Ммм
I
can
start
telling
myself
once
we
get
through
the
mess,
we'll
be
stronger
for
it
Я
могу
начать
убеждать
себя,
что
как
только
мы
пройдем
через
этот
бардак,
мы
станем
сильнее,
But
then
I
start
thinking
that
if
I
was
stronger,
I
wouldn't
put
up
with
your
shit
Но
потом
я
начинаю
думать,
что
если
бы
я
была
сильнее,
я
бы
не
терпела
твоего
дерьма.
One
minute
I′m
sad,
the
next
I
feel
crazy
Одну
минуту
мне
грустно,
в
следующую
я
схожу
с
ума.
Can′t
figure
this
out
so
help
me
baby
Не
могу
разобраться
в
этом,
так
что
помоги
мне,
милый.
Tell
me
no
one
gets
you
like
I
did
Скажи
мне,
что
никто
не
понимает
тебя
так,
как
я,
Tell
me
I'm
someone
you
won′t
even
miss
Скажи
мне,
что
я
та,
по
которой
ты
даже
не
будешь
скучать.
I
need
you
all
the
way
here
or
all
the
way
gone
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
либо
полностью
здесь,
либо
полностью
ушел.
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
What
side
of
my
heart
are
you
on?
На
какой
стороне
моего
сердца
ты?
Tell
me
which
side?
Tell
me
which
side?
Скажи,
на
какой
стороне?
Скажи,
на
какой
стороне?
Tell
me
which
side?
Tell
me
which
side?
Скажи,
на
какой
стороне?
Скажи,
на
какой
стороне?
Tell
me
which
side?
Tell
me
which
side?
Скажи,
на
какой
стороне?
Скажи,
на
какой
стороне?
I
want
you
to
go
and
I
want
you
to
stay
Я
хочу,
чтобы
ты
ушел,
и
я
хочу,
чтобы
ты
остался.
Give
it
our
best
or
give
it
away
Либо
сделаем
все
возможное,
либо
бросим
все.
Tell
me
no
one
gets
you
like
I
did
Скажи
мне,
что
никто
не
понимает
тебя
так,
как
я,
Tell
me
I'm
someone
you
won′t
even
miss
Скажи
мне,
что
я
та,
по
которой
ты
даже
не
будешь
скучать.
I
need
you
all
the
way
here
or
all
the
way
gone
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
либо
полностью
здесь,
либо
полностью
ушел.
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
Which
side
of
my
heart
are
you
on?
Mmm
На
какой
стороне
моего
сердца
ты?
Ммм
Which
side
of
my
heart
are
you
on?
На
какой
стороне
моего
сердца
ты?
Which
side
of
my
heart
are
you
on?
На
какой
стороне
моего
сердца
ты?
(Tell
me
which
side?
Tell
me
which
side?)
(Скажи,
на
какой
стороне?
Скажи,
на
какой
стороне?)
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Jenkins, Emily Falvey, Katelyn Blaise
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.