Текст и перевод песни Katerina Marie Ticha - Zničená zem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zničená zem
Разрушенная земля
Toulám
se
nocí
Брожу
в
ночи
A
nevím
kam
jít
spát
И
не
знаю,
где
уснуть
Znáš
ten
pocit
Знаешь
это
чувство?
Touláš
se
nocí
Брожу
в
ночи
A
možná
už
mě
nechceš
znát
И,
возможно,
ты
уже
не
хочешь
меня
знать
Znám
ten
pocit
Знаю
это
чувство
A
to
co
bylo
už
nemůže
se
odestát
А
то,
что
было,
уже
не
отмотать
Jenomže
já
tě
mám
ještě
pořád
ráda
Но
я
тебя
всё
ещё
люблю
Naší
válkou
zničená
zem
Нашей
войной
разрушенная
земля
A
my
dva
zasypaní
popelem
А
мы
двое,
засыпанные
пеплом
Můžem
to
vůbec
zkoušet
znova
Можем
ли
мы
вообще
пытаться
снова?
Už
nevím
kdo
jsi
Я
уже
не
знаю,
кто
ты
A
kdo
já
vlastně
jsem
И
кто
я
на
самом
деле
Jestli
si
na
jména
vzpomenem
Вспомним
ли
мы
имена
Nebo
je
čas
si
najít
nová
Или
пора
найти
новые?
Toulám
se
nocí
Брожу
в
ночи
A
chci
ti
toho
tolik
říct
И
хочу
тебе
так
много
сказать
Znáš
ten
pocit
Знаешь
это
чувство?
Touláš
se
nocí
Брожу
в
ночи
A
možná
nechceš
slyšet
nic
И,
возможно,
не
хочешь
ничего
слышать
Znám
ten
pocitA
to
co
bylo
už
nemůže
se
odestát
Знаю
это
чувство.
А
то,
что
было,
уже
не
отмотать
Jenomže
já
tě
mám
ještě
pořád
ráda
Но
я
тебя
всё
ещё
люблю
Naší
válkou
zničená
zem
Нашей
войной
разрушенная
земля
A
my
dva
zasypaní
popelem
А
мы
двое,
засыпанные
пеплом
Můžem
to
vůbec
zkoušet
znova
Можем
ли
мы
вообще
пытаться
снова?
Už
nevím
kdo
jsi
Я
уже
не
знаю,
кто
ты
A
kdo
já
vlastně
jsem
И
кто
я
на
самом
деле
Jestli
si
na
jména
vzpomenem
Вспомним
ли
мы
имена
Nebo
je
čas
si
najít
nová
Или
пора
найти
новые?
Naší
válkou
zničená
zem
Нашей
войной
разрушенная
земля
A
my
dva
zasypaní
popelem
А
мы
двое,
засыпанные
пеплом
Můžem
to
vůbec
zkoušet
znova
Можем
ли
мы
вообще
пытаться
снова?
Už
nevím
kdo
jsi
Я
уже
не
знаю,
кто
ты
A
kdo
já
vlastně
jsem
И
кто
я
на
самом
деле
Jestli
si
na
jména
vzpomenem
Вспомним
ли
мы
имена
Nebo
je
čas
si
najít
nová
Или
пора
найти
новые?
Naší
válkou
zničená
zem
Нашей
войной
разрушенная
земля
A
my
dva
zasypaní
popelem
А
мы
двое,
засыпанные
пеплом
Můžem
to
vůbec
zkoušet
znova
Можем
ли
мы
вообще
пытаться
снова?
Už
nevím
kdo
jsi
Я
уже
не
знаю,
кто
ты
A
kdo
já
vlastně
jsem
И
кто
я
на
самом
деле
Jestli
si
na
jména
vzpomenem
Вспомним
ли
мы
имена
Nebo
je
čas
si
najít
nová
Или
пора
найти
новые?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katerina Marie Ticha, Ondrej Turtak, Tereza Balonová
Альбом
Sami
дата релиза
02-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.