Текст и перевод песни Katerine - 3 ans
Ils
ne
savent
pas
vraiment
comment
ils
sont
coiffés.
Они
не
знают,
как
у
них
лежат
волосы.
On
dirait
toujours
qu'ils
sont
un
peu
bourrés.
Всегда
выглядят
немного
пьяными.
La
notion
d'argent
leur
est
inconnue.
Понятие
денег
им
незнакомо.
Pour
eux
ça
n'a
pas
d'importance
d'être
nu.
Для
них
не
имеет
значения
быть
голыми.
Ils
peuvent
d'un
escargot
se
faire
un
ami.
Они
могут
подружиться
с
улиткой.
Un
ami
délaissé
pour
un
pissenlit.
А
потом
променять
друга
на
одуванчик.
Ils
restent
une
heure
dans
leur
caca
et
ça
ne
les
dérange
pas,
Они
могут
часами
сидеть
в
своих
какашках,
и
их
это
совершенно
не
смущает,
Avoir
une
grosse
tête
des
p'tits
bras,
Иметь
большую
голову
и
маленькие
ручки,
Être
bipolaire
(?).
Быть
биполярными
(?).
Les
enfants
de
moins
de
trois
ans,
Дети
до
трёх
лет,
C'est
pas
comme
nous,
c'est
pas
comme
nous,
c'est
pas
comme
nous,
c'est
pas
comme
nous,
c'est
pas
comme
nous.
Они
не
такие
как
мы,
не
такие
как
мы,
не
такие
как
мы,
не
такие
как
мы,
не
такие
как
мы.
Au
cim'tière
ils
se
remplissent
les
poches
de
graviers,
На
кладбище
они
набивают
карманы
гравием,
Quand
autour
du
mort
on
est
tous
à
pleurer.
Пока
все
вокруг
плачут
об
умершем.
Ils
ne
parlent
jamais
ni
d'avenir
ni
de
passé,
Они
никогда
не
говорят
ни
о
будущем,
ни
о
прошлом,
D'ailleurs
ils
ne
savent
pas
conjuguer.
Да
и
вообще
не
умеют
спрягать
глаголы.
Ils
comprennent
des
choses
qu'on
ne
comprend
plus.
Они
понимают
то,
чего
мы
уже
не
понимаем.
Ils
savent
des
choses
qu'on
ne
sait
plus.
Они
знают
то,
чего
мы
уже
не
знаем.
Les
enfants
de
moins
de
trois
ans,
les
enfants
de
moins
de
trois
ans,
les
enfants
de
moins
de
trois
ans,
les
enfants
de
moins
de
trois
ans,
Дети
до
трёх
лет,
дети
до
трёх
лет,
дети
до
трёх
лет,
дети
до
трёх
лет,
C'est
pas
comme
nous,
c'est
pas
comme
nous,
c'est
pas
comme
nous,
c'est
pas
comme
nous,
c'est
pas
comme
nous.
Они
не
такие
как
мы,
не
такие
как
мы,
не
такие
как
мы,
не
такие
как
мы,
не
такие
как
мы.
Ils
disent
c'est
beau
une
bouteille
en
plastique.
Они
говорят,
что
пластиковая
бутылка
- это
красиво.
C'est
vrai
que
c'est
beau
les
bouteilles
en
plastique.
И
правда,
пластиковые
бутылки
красивые.
(C'est
vrai
que
c'est
beau
les
bouteilles
en
plastique,
c'est
vrai
que
c'est
beau
les
bouteilles
en
plastique,
c'est
vrai
que
c'est
beau
les
bouteilles
en
plastique)
(И
правда,
пластиковые
бутылки
красивые,
и
правда,
пластиковые
бутылки
красивые,
и
правда,
пластиковые
бутылки
красивые)
Et
le
hérisson
il
est
où?
А
где
ёжик?
Le
hérisson
il
est
où?
Где
ёжик?
Il
est
en
prison...
Он
в
тюрьме...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: katerine
Альбом
Le film
дата релиза
08-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.