Текст и перевод песни Katerine - 88% (feat. Lomepal)
88% (feat. Lomepal)
88% (feat. Lomepal)
Ici,
c′est
Raska
This
is
Raska
speaking
Écoute-moi
ça,
gros
Listen
to
this,
man
Ça
s'appelle
88
%
It's
called
88%
Quatre-vingt-huit
pourcent
des
mecs
Eighty-eight
percent
of
guys
Quatre-vingt-huit
pourcent
Eighty-eight
percent
À
vue
d′nez
Just
look
at
them
(Statistiquement)
(Statistically)
Quinze
pourcent
des
mecs
Fifteen
percent
of
guys
Mais
soixante-treize
pourcent
veulent
pas
se
l'avouer
But
seventy-three
percent
don't
want
to
admit
it
Plutôt
mourir
que
de
coucher
avec
un
homme
Rather
die
than
sleep
with
a
man
J'aurais
trop
peur
d′aimer
ça
I'd
be
too
afraid
to
like
it
Laissez-moi
dans
la
vie
que
je
connais
Leave
me
in
the
life
I
know
Aucune
envie
de
regretter
mes
actes
No
desire
to
regret
my
actions
J′enchaîne
les
filles
comme
Leonardo
I
chain
girls
like
Leonardo
Et
je
me
sens
à
nouveau
normal
And
I
feel
normal
again
C'est
sûr
que
ça
m′excite
pas
trop
Sure
it
doesn't
excite
me
too
much
Mais
j'me
trouve
beaucoup
plus
cool
en
hétéro
But
I
find
myself
much
cooler
as
a
straight
guy
Oh,
que
ce
monde
est
mal
fait
Oh,
how
this
world
is
messed
up
Moi
j′ai
toujours
tout
bien
fait
Me,
I've
always
done
everything
right
Pourquoi
ça
m'fait
toujours
ce
drôle
d′effet
Why
does
it
always
give
me
this
funny
feeling
Quand
j'vois
des
hommes
faire
du
sport?
When
I
see
men
playing
sports?
On
dirait
bien
que
mes
désirs
se
sont
trompés
de
corps
It
seems
like
my
desires
got
the
wrong
body
Dans
ma
tête,
certaines
pensées
sont
pas
les
bienvenues
In
my
head,
some
thoughts
are
not
welcome
Et
c'est
mon
problème
si
je
préfère
vivre
en
les
repoussant
And
it's
my
problem
if
I
prefer
to
live
by
pushing
them
away
J′veux
bien
même
redevenir
pauvre,
aller
en
taule
ou
perdre
un
bras
I'd
even
be
willing
to
become
poor
again,
go
to
jail
or
lose
an
arm
Mais
pitié,
laissez-moi
dans
les
douze
pourcent
But
please,
leave
me
in
the
twelve
percent
Quatre-vingt-huit
pourcent
des
mecs
Eighty-eight
percent
of
guys
Ça
je
le
dis
souvent
I
say
that
often
Quatre-vingt-huit
pourcent
Eighty-eight
percent
Tous
comptes
faits
All
things
considered
(Statistiquement)
(Statistically)
Quinze
pourcent
des
mecs
Fifteen
percent
of
guys
Ça
je
le
dis
souvent
I
say
that
often
Mais
soixante-treize
pourcent
veulent
pas
se
l′avouer
But
seventy-three
percent
don't
want
to
admit
it
Ça,
je
le
dis
souvent
That,
I
say
often
Je
me
sens
hétéro
I
feel
straight
Je
me
sens
homo
I
feel
gay
Quand
je
suis
cent
pourcent
When
I
am
one
hundred
percent
Je
me
sens
vivant
I
feel
alive
Cent
pourcent
féminin
One
hundred
percent
feminine
Cent
pourcent
masculin
One
hundred
percent
masculine
Cent
pourcent
homophobe
One
hundred
percent
homophobic
Cent
pourcent
homo
One
hundred
percent
gay
Oh,
toi
qui
veut
casser
de
l'homosexuel
Oh,
you
who
want
to
break
the
homosexual
Tu
veux
rejeter
ton
côté
homosexuel
You
want
to
reject
your
homosexual
side
Comme
celui
qui
se
moque
des
riches
Like
the
one
who
mocks
the
rich
A
envie,
lui
aussi,
d′être
riche
Wants,
too,
to
be
rich
C'est
pas
faux
It's
not
wrong
(Faux,
faux)
(Wrong,
wrong)
Ça
c′est
mon
papa
qui
m'l′a
dit
That's
what
my
dad
told
me
(Faux,
faux)
(Wrong,
wrong)
C'est
mon
papa
qui
m'l′a
dit
It's
my
dad
who
told
me
Donc
ça
je
le
dis
souvent
So
I
say
that
often
Quatre-vingt-huit
pourcent
des
mecs
Eighty-eight
percent
of
guys
Ça
je
le
dis
souvent
I
say
that
often
Quatre-vingt-huit
pourcent
Eighty-eight
percent
À
vue
d′nez
Just
look
at
them
(Statistiquement)
(Statistically)
Quinze
pourcent
des
mecs
Fifteen
percent
of
guys
Ça,
je
le
dis
souvent
That,
I
say
often
Soixante-treize
pourcent
veulent
pas
se
l'avouer
Seventy-three
percent
don't
want
to
admit
it
Es-tu
dans
les
quinze
pourcent?
Are
you
in
the
fifteen
percent?
Quatre-vingt-huit
pourcent
des
mecs
Eighty-eight
percent
of
guys
C′est
mon
p'tit
doigt
qui
m′l'a
dit
My
little
finger
told
me
C′est
ton
p'tit
doigt
qui
m'l′a
dit
Your
little
finger
told
me
C′est
mon
p'tit
doigt
qui
m′l'a
dit
My
little
finger
told
me
C′est
ton
p'tit
doigt
qui
m′l'a
dit
Your
little
finger
told
me
P'tit
doigt
qui
m′l′a
dit
Little
finger
told
me
C'est
ton
p′tit
doigt
qui
m'l′a
dit
Your
little
finger
told
me
Viens
dormir
en
cuillère
Come
sleep
in
a
spoon
Toi
devant,
moi
derrière
You
in
front,
me
behind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katerine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.