Текст и перевод песни Katerine - Imbécile heureux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imbécile heureux
Счастливый дурачок
Imbécile,
imbécile,
imbécile
heureux
Дурачок,
дурачок,
счастливый
дурачок
À
Paris,
Paris
В
Париже,
в
Париже
Paris
en
fête
Париж
празднует
Dans
la
ville,
la
ville
vile
В
городе,
в
городе
подлом
Tout
est
merveilleux
Всё
чудесно
Rien
n'est
laid,
tout
à
fait
Нет
ничего
уродливого,
совсем
Quand
tu
es,
quand
tu
es
Когда
ты
здесь,
когда
ты
здесь
Imbécile,
imbécile,
imbécile
heureux
Дурачок,
дурачок,
счастливый
дурачок
Tu
ne
sais,
tu
ne
sais
Ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь
Pourquoi
c'est
fête
Почему
это
праздник
Et
tu
ris,
tu
ris
И
ты
смеёшься,
ты
смеёшься
Devant
le
monsieur
Перед
господином
Quand
il
fait,
quand
il
fait
Когда
он
делает,
когда
он
делает
Son
œil
mauvais
Свой
злой
взгляд
Regarde
les
filles
Смотри
на
девушек
Le
soleil
qui
brille
Солнце
светит
Alors
qu'il
pleut
depuis
des
heures
Хотя
дождь
льёт
уже
несколько
часов
Mais
le
soleil
brille
Но
солнце
светит
Où?
Dans
les
pupilles
Где?
В
зрачках
Et
tu
chantes,
et
tu
chantes,
И
ты
поёшь,
и
ты
поёшь,
Et
tu
chantes,
et
tu
chantes,
et
tu
chantes
И
ты
поёшь,
и
ты
поёшь,
и
ты
поёшь
Et
tu
chantes,
et
tu
chantes,
et
tu
chantes
И
ты
поёшь,
и
ты
поёшь,
и
ты
поёшь
Oooh,
oooh,
oooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Le
soleil
brille
Солнце
светит
Imbécile,
imbécile,
imbécile
heureux
Дурачок,
дурачок,
счастливый
дурачок
Tu
le
sais,
tu
le
sais
Ты
знаешь,
ты
знаешь
Comment
c'est
chouette
Как
это
здорово
D'être
en
vie,
en
vie
Быть
живым,
живым
C'est
déjà
heureux
Это
уже
счастье
C'est
très
vrai
Это
очень
правда
C'est
vraiment
vrai
Это
действительно
правда
Regarde
les
filles
Смотри
на
девушек
Le
soleil
qui
brille
Солнце
светит
Alors
qu'il
pleut
depuis
des
heures
Хотя
дождь
льёт
уже
несколько
часов
Mais
le
soleil
brille
Но
солнце
светит
Où?
Dans
les
pupilles
Где?
В
зрачках
Et
tu
chantes,
et
tu
chantes,
И
ты
поёшь,
и
ты
поёшь,
Et
tu
chantes,
et
tu
chantes,
et
tu
chantes
И
ты
поёшь,
и
ты
поёшь,
и
ты
поёшь
Et
tu
chantes,
et
tu
chantes,
et
tu
chantes
И
ты
поёшь,
и
ты
поёшь,
и
ты
поёшь
Oooh,
oooh,
oooh...
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о...
Bien
sûr
il
y
a
l'argent,
les
revolvers,
l'honneur
du
sang
Конечно,
есть
деньги,
револьверы,
честь
крови
Bien
sûr
les
éléphants
meurent
loin
de
chez
eux
Конечно,
слоны
умирают
вдали
от
дома
Bien
sûr
il
y
a
des
fenêtres
fermées
Конечно,
есть
закрытые
окна
Il
y
a
beaucoup
de
jouets
cassés
Есть
много
сломанных
игрушек
Beaucoup
de
jouets
cassés
Много
сломанных
игрушек
Regarde
les
filles
Смотри
на
девушек
Le
soleil
qui
brille
Солнце
светит
ALors
qu'il
pleut
depuis
des
heures
Хотя
дождь
льёт
уже
несколько
часов
Mais
le
soleil
brille
Но
солнце
светит
Où?
Dans
les
pupilles
Где?
В
зрачках
Et
tu
chantes,
et
tu
chantes,
И
ты
поёшь,
и
ты
поёшь,
E
tu
chantes,
et
tu
chantes,
et
tu
chantes,
И
ты
поёшь,
и
ты
поёшь,
и
ты
поёшь,
Et
tu
chantes,
et
tu
chantes,
et
tu
chantes
И
ты
поёшь,
и
ты
поёшь,
и
ты
поёшь
Oooh,
oooh,
oooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastien Akchote, Philippe Blanchard, Mary Holland Bryant
Альбом
Magnum
дата релиза
07-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.