Katerine - Joyeux anniversaire - перевод текста песни на русский

Joyeux anniversaire - Katerineперевод на русский




Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
J'ai des poils blanc sur les testis
У меня седые волосы на яйцах
Ma tête on dirait un radis
Моя голова как редиска
Dans le miroir un nouveau pli
В зеркале новая морщина
Mais c'est de plus en plus flou ce que je peux y voir
Но все более расплывчато, что я там вижу
Qu'est-ce que tu dis?
Что ты говоришь?
J'ai pas compris
Я не понял
Ouais j'entends moins
Да, я хуже слышу
Ouais je vois moins
Да, я хуже вижу
Ouais je m'en plains de moins en moins
Да, я все меньше жалуюсь
Que ça tape à côté tout ce que je peux y voir!
Что все мимо бьет, что я там вижу!
C'est mon anniversaire, ouais c'est vrai j'en suis fier
Это мой день рождения, да, это правда, я горжусь этим
Tout le monde ne peut pas, tout le monde ne peut pas
Не каждый может, не каждый может
Se vanter d'être arrivé jusque-là
Похвастаться, что дожил до этого
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Je suis peut-être un ex BG
Может, я бывший красавчик
En tout cas je suis pas un VB
Во всяком случае, я не ВБ
Un vieux beau tant mieux c'est raté
Старый красавец, слава богу, это не про меня
Mais maint'nant je m'en fous de ce que je donne à voir!
Но теперь мне плевать, как я выгляжу!
Mozart est mort à 35 ans
Моцарт умер в 35
Jesus n'a pas tenu longtemps
Иисус долго не протянул
Voyez le club des 27 ans
Посмотрите на "Клуб 27"
Amy, Jean-Michel Basquiat, Macmimi je pense à toi
Эми, Жан-Мишель Баския, МакМиллер, я думаю о тебе
C'est mon anniversaire, ouais j'avoue j'en suis fier
Это мой день рождения, да, признаюсь, я горжусь этим
Tout le monde ne peut pas
Не каждый может
Tout le monde ne peut pas
Не каждый может
Se vanter d'être arrivé jusque-là
Похвастаться, что дожил до этого
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
J'ai des poils blancs sur les testis
У меня седые волосы на яйцах
Mais je me prends pour Cardi B
Но я возомнил себя Карди Би
Je twerke en pyjama
Я тверкаю в пижаме
Sur les dunes du Pilat
На дюнах Пила
Pour la première fois
Впервые
(Edie) Même si t'es papa!
(Эди) Даже если ты папа!
C'est mon anniversaire, ouais c'est vrai j'en suis fier
Это мой день рождения, да, это правда, я горжусь этим
Tout le monde ne peut pas
Не каждый может
Tout le monde ne peut pas
Не каждый может
Se vanter d'être arrivé jusque-là
Похвастаться, что дожил до этого
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
Joyeux anniversaire
С днем рождения
On n'a jamais été aussi proche de la mort
Мы никогда не были так близки к смерти
vous êtes plus proche
Сейчас вы ближе
encore et encore... là! là! là! là!
Еще ближе и еще ближе... вот! вот! вот! вот!
Joyeux anniversaire!
С днем рождения!





Авторы: Philippe Katerine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.