Katerine - Le Trouvère de Verdi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Katerine - Le Trouvère de Verdi




Le Trouvère de Verdi
Трубадур Верди
Je n'ai jamais pleuré
Я никогда не плакал
Sauf quand j'étais bébé
Кроме как в младенчестве
Je n'ai pas pleuré
Я не плакал
Depuis des années
Много лет
Tu sais, je pleurais de ne pas pleurer
Знаешь, я плакал от того, что не плачу
Je je ne veux pas faire chialer
Я не хотел никого расстраивать
Je restais asséché, ou congelé
Я оставался иссохшим, словно замерзшим
Même au cinéma
Даже в кино
Je ne pleurais pas
Я не плакал
Même quand ça n'allait pas
Даже когда было плохо
Je restais de bois
Я оставался деревянным
Mais je ne sais pas pourquoi
Но сейчас я не знаю почему
Je pleure tout ce que je n'ai pas pleuré
Я выплакиваю все, что не выплакал
Depuis des années
За все эти годы
Tu te souviens, tu te souviens?
Ты помнишь, ты помнишь?
La fenêtre est ouverte sur le matin
Окно открыто навстречу утру
Les matins tout peut naître, on est en juin
Утрам, когда все может родиться, сейчас июнь
Le soleil vous met de l'huile
Солнце смазывает тебя маслом
Des cheveux aux chevilles
От волос до пяток
Des enfants sont déguisés
Дети наряжены
On les entend chanter
Мы слышим, как они поют
Les cloches ont sonné
Колокола прозвенели
La nuit est bloquée
Ночь заперта
Tu te mets du mascara
Ты красишь ресницы тушью
Tu te tournes vers moi
Ты поворачиваешься ко мне
Et tu chantes sans faire de bruit
И поешь беззвучно
'Le trouvère' de Verdi
"Трубадур" Верди
C'est comme si tu l'avais composé
Словно ты его сочинила
C'est comme si on avait existé
Словно мы жили
En 1853
В 1853 году
Je n'ai jamais pleuré
Я никогда не плакал
Sauf quand j'étais bébé
Кроме как в младенчестве
Je n'ai pas pleuré
Я не плакал
Depuis des années
Много лет
Maintenant je sais que je peux pleurer
Теперь я знаю, что могу плакать
Et, c'est comme éjaculer
И это как эякуляция
Je me sens vivant, ou survivant
Я чувствую себя живым, или выжившим
Même au cinéma
Даже в кино
Je ne pleurais pas
Я не плакал
Même quand ça n'allait pas
Даже когда было плохо
Je restais de bois
Я оставался деревянным
Mais là, je ne sais pas pourquoi
Но сейчас, я не знаю почему
Je pleurs tout ce que je n'ai pas pleuré
Я выплакиваю все, что не выплакал
Depuis des années
За все эти годы
Je sais que je peux pleurer!
Я знаю, что могу плакать!
Je sais que je peux pleurer!
Я знаю, что могу плакать!
C'est comme éjaculer!
Это как эякуляция!





Авторы: Philippe Pierre Blanchard, Sebastien Alexandre Akchote, Jose Luis Soto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.