Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Est-ce
qu'il
y
aurait
des
guerres
si
on
était
resté
tout
nu?
Были
бы
войны,
если
бы
мы
остались
нагишом?
Où
cacher
un
revolver
quand
on
est
tout
nu?
Куда
спрятать
револьвер,
когда
ты
нагишом?
Je
sais
où
vous
pensez
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь
C'est
pas
une
bonne
idée
Это
не
лучшая
идея
Plus
de
riches,
plus
de
pauvres
quand
on
redevient
tout
nu
Ни
богатых,
ни
бедных,
когда
мы
снова
нагишом
Qu'on
soit
slim,
qu'on
soit
gros,
on
est
tout
simplement
tout
nu
Худой
ты
или
полный,
мы
просто
нагишом
Vivons
comme
on
est
né
Будем
жить,
как
родились
Vivons
comme
on
est
né
Будем
жить,
как
родились
Nu,
tout
simplement
tout
nu
Нагишом,
просто
нагишом
Nu,
tout
simplement
tout
nu
Нагишом,
просто
нагишом
Comme
le
sont
les
animaux,
qui
n'en
font
jamais
trop
Как
животные,
которые
никогда
не
перегибают
палку
Ils
voient
qu'on
ressemble
trop
Они
видят,
что
мы
слишком
похожи
À
des
singes
sous
des
manteaux
На
обезьян
под
пальто
Des
pélicans
avec
des
chapeaux
На
пеликанов
в
шляпах
Tout
simplement
tout
nul
Просто
глупо
Restons
nus
Останемся
нагими
Tout
simplement
tout
nu
Просто
нагишом
Il
n'y
aurait
pas
eu
des
guerres
si
on
était
resté
tout
nu
Не
было
бы
войн,
если
бы
мы
остались
нагишом
On
est
toutes
sœurs
et
frères
quand
on
est
tout
nu?
Мы
все
сестры
и
братья,
когда
мы
нагишом?
Vivons
comme
on
est
né
Будем
жить,
как
родились
Vivons
comme
on
est
né
Будем
жить,
как
родились
Nu,
tout
simplement
tout
nu
Нагишом,
просто
нагишом
Nu,
tout
simplement
tout
nu
Нагишом,
просто
нагишом
Tout
simplement
tout
nu
Просто
нагишом
Tout
simplement
tout
nu
Просто
нагишом
Tout
simplement
tout
nu
Просто
нагишом
Tout
simplement
tout
nu
Просто
нагишом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Katerine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.