Текст и перевод песни Katerine - Petit Philippe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petit Philippe
Маленький Филипп
En
2008,
les
gens
se
croisaient
dans
les
airs,
В
2008-м
люди
пересекались
в
небесах,
Au
volant
de
coléoptères,
За
рулем
жуков,
Super
soniques,
mais
silencieux.
Сверхзвуковых,
но
бесшумных.
En
2008,
il
y
avait
des
immeubles
mous
В
2008-м
были
мягкие
дома,
Qui
se
trnasformaient
Которые
меняли
форму
Au
gré
des
climats
capricieux.
По
прихоти
капризных
климатов.
En
2008,
les
couleurs
étaient
incroyables
В
2008-м
цвета
были
невероятными,
D'ailleurs,
elles
étaient
inommables!
Более
того,
они
были
неописуемыми!
On
en
parlait
comme
des
dieux.
О
них
говорили,
как
о
богах.
En
2008
se
regardaient
au
fond
des
yeux,
В
2008-м
смотрели
друг
другу
в
глаза,
C'était
comme
faire
l'amour
à
deux.
Это
было
как
заниматься
любовью
вдвоем.
C'était
comme
ça
en
1978
Это
было
так
же,
как
в
1978-м.
Moi,
j'étais
un
petit
garçon
Я
был
маленьким
мальчиком,
Qui
rêvait
de
2008
Который
мечтал
о
2008-м,
Comme
le
plus
beau
des
horizons.
Как
о
прекраснейшем
из
горизонтов.
Je
nous
voyais
en
2008
Я
видел
нас
в
2008-м
Avec
nos
têtes
colorées,
С
нашими
цветными
головами,
En
bleu
ou
en
orangé,
Синими
или
оранжевыми,
Selon
ce
qu'on
aura
mangé
В
зависимости
от
того,
что
мы
съедим.
Les
couleurs
seront
incroyables
Цвета
будут
невероятными,
D'ailleurs,
elles
seront
innommables.
Более
того,
они
будут
неописуемыми.
Il
n'y
aura
pas
d'autre
dieux.
Не
будет
других
богов.
Dans
la
rue,
on
s'embrasserrait
На
улице
мы
будем
целоваться,
Comme
si
on
se
connaissait.
Как
будто
мы
знакомы.
C'était
comme
ça
en
1978.
Это
было
так
же,
как
в
1978-м.
Ce
sera
comme
ça
en
2008
Так
будет
в
2008-м,
Ce
sera
comme
ça
en
2008
Так
будет
в
2008-м,
Ce
sera
comme
ça
en
2008
Так
будет
в
2008-м.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PHILIPPE BLANCHARD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.