Katerine - Sous mon bob - перевод текста песни на русский

Sous mon bob - Katerineперевод на русский




Sous mon bob
Под моим панамкой
Mais t'es Philippe là?
Где ты, Филипп?
Ben, je suis sous mon bob
А я под своей панамкой.
Bibi Maman, sous mon bob
Мамочка, под моей панамкой.
Sous mon bob
Под моей панамкой.
Sous mon bob, je marche sur le globe
Под моей панамкой я шагаю по планете,
Personne ne sait qui c'est
Никто не знает, кто это.
C'est Monsieur que rien n'effraie (sous mon bob)
Это месье, которого ничто не пугает (под моей панамкой).
Sous mon bob qui tombe sur mes lobes
Под моей панамкой, которая сползает на уши,
Parvis Maïakovski, je déroule au ralenti (sous mon bob)
На площади Маяковского я гуляю не спеша (под моей панамкой).
Sous mon bob
Под моей панамкой
On me reconnait à peine, je la joue américaine
Меня едва узнают, я строю из себя американку.
Mais j'suis pas Snoop doggy Dog
Но я не Снуп Догги Дог.
Ouais, le monde est fou (sous mon bob)
Да, мир сошёл с ума (под моей панамкой).
Sous mon bob, je promène ma bedaine
Под моей панамкой я выгуливаю свой животик,
Et j'ai la cinquantaine, je distribue mes microbes
Мне уже за пятьдесят, я распространяю свои микробы.
Pour les cheng zulus... fous
Для этих чокнутых...
Fou de vous, fou de nous, fou de toi, fou de moi
Без ума от вас, без ума от нас, без ума от тебя, без ума от себя.
Fujita, foudroyé, fous-moi le camp
Фудзита, пораженный, убирайся к черту.
Fouille anale, futuna, foulard, Dior
Анальный обыск, Футуна, платок, Dior.
Fouquet brûle (sous mon bob)
Фуке горит (под моей панамкой).
Fou de vous, fou de nous, fou de toi, fou de moi
Без ума от вас, без ума от нас, без ума от тебя, без ума от себя.
Fujita, foudroyer, fous-moi le camp
Фудзита, поразить, убирайся к черту.
Fouille anale, futuna, foulard, Dior
Анальный обыск, Футуна, платок, Dior.
Fouquet brûle
Фуке горит.
Sous mon bob, y a pas besoin que je gobe
Под моей панамкой мне не нужно ничего глотать,
Je rêve d'un collage, un chien sur un nuage (sous mon bob)
Мне снится коллаж, собака на облаке (под моей панамкой).
Sous mon bob
Под моей панамкой
Je rêve d'un blowjob, un cobra sur un grizzly
Мне снится минет, кобра на гризли.
Je dessinerai dans mon lit (sous mon bob)
Я нарисую это в своей постели (под моей панамкой).
Sous mon bob
Под моей панамкой
On me reconnait à peine et je me crois pérenne
Меня едва узнают, и я чувствую себя вечной,
En marchant sur le globe
Шагая по планете.
Ouais, le monde est fou (sous mon bob)
Да, мир сошёл с ума (под моей панамкой).
Sous mon bob, j'écoute du PNL, ouais, j'ai la cinquantaine
Под моей панамкой я слушаю PNL, да, мне за пятьдесят.
On fait bien le même job, je suis pas cheng zulu fou
Мы делаем, по сути, одну и ту же работу, я не чокнутый.
Fou de vous, fou de nous, fou de toi, fou de moi
Без ума от вас, без ума от нас, без ума от тебя, без ума от себя.
Fujit, foudroyer, fous-moi le camp
Фудзита, поразить, убирайся к черту.
Fouille anale, futuna, foulard, Dior
Анальный обыск, Футуна, платок, Dior.
Fouquet brûle (sous mon bob)
Фуке горит (под моей панамкой).
Fou de vous, fou de nous, fou de toi, fou de moi
Без ума от вас, без ума от нас, без ума от тебя, без ума от себя.
Fujita, foudroyer, fous-moi le camp
Фудзита, поразить, убирайся к черту.
Fouille anale, futuna, foulard, Dior
Анальный обыск, Футуна, платок, Dior.
Fouquet brûle
Фуке горит.
Sous mon bob
Под моей панамкой.





Авторы: Philippe Katerine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.