Текст и перевод песни Katerine - Y'a d'la rumba dans l'air (Extrait de "Souchon dans l'air")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'a d'la rumba dans l'air (Extrait de "Souchon dans l'air")
There's Rumba in the Air (Excerpt from "Souchon in the Air")
Je
sais,
je
sais
I
know,
I
know
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you
Y
a
d'la
rumba
dans
l'air
There's
rumba
in
the
air
Le
smoking
de
travers
The
tuxedo
is
crooked
J'te
suis
pas
dans
cette
galère
I
won't
follow
you
in
this
mess
Ta
vie
tu
peux
pas
la
refaire
You
can't
do
your
life
over
Tu
cherches
des
morceaux
d'hier
pépère
You're
looking
for
pieces
of
yesterday,
old
man
Dans
des
gravats
d'avant-guerre
In
pre-war
rubble
L'Casino
c'est
qu'un
tas
de
pierres
The
Casino
is
just
a
pile
of
stones
Ta
vie
tu
peux
pas
la
refaire
You
can't
do
your
life
over
Branche
un
peu
tes
écouteurs
par
ici
Plug
your
headphones
in
over
here
La
mer
est
déjà
repartie
The
sea
has
already
left
Le
vieux
casino
démoli,
c'est
fini
The
old
casino
has
been
demolished,
it's
over
Pépère
t'aurais
pas
comme
une
vieille
nostalgie
Old
man,
aren't
you
a
little
nostalgic
De
guili
guili
Bugatti
For
Guili
Guili
Bugatti
Des
oh!
la
la
la
des
soirées
de
gala
Riviera
For
the
oh!
la
la
la
of
Riviera
gala
nights
Y
a
d'la
rumba
dans
l'air
There's
rumba
in
the
air
Le
smoking
de
travers
The
tuxedo
is
crooked
J'te
suis
pas
dans
cette
galère
I
won't
follow
you
in
this
mess
Ta
vie
tu
peux
pas
la
refaire
You
can't
do
your
life
over
Tu
cherches
des
morceaux
d'hier
pépère
You're
looking
for
pieces
of
yesterday,
old
man
Dans
des
gravats
d'avant-guerre
In
pre-war
rubble
L'Casino
c'est
qu'un
tas
de
pierres
The
Casino
is
just
a
pile
of
stones
Ta
vie
tu
peux
pas
la
refaire
You
can't
do
your
life
over
Fermés
les
yeux
des
grandes
filles
bleu
marine
Blue-clad
young
ladies
with
their
eyes
closed
Toutes
alanguies
pour
nuits
de
Chine
All
languid
for
Chinese
nights
Sur
banquette
de
molesquine
des
Limousines
On
plush
seats
in
Limousines
Ecoutez
l'histoire
entre
Trouville
et
Dinard
Listen
to
the
story
between
Trouville
and
Dinard
D'un
long
baiser
fini,
c'est
trop
tard
Of
a
long
kiss
gone
too
late
Les
mains
sur
le
satin
caresses
du
matin
Hands
on
satin,
morning
caresses
Y
a
d'la
rumba
dans
l'air
There's
rumba
in
the
air
Le
smoking
de
travers
The
tuxedo
is
crooked
J'te
suis
pas
dans
cette
galère
I
won't
follow
you
in
this
mess
Ta
vie
tu
peux
pas
la
refaire
You
can't
do
your
life
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurent Voulzy, Alain Souchon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.