Текст и перевод песни Kath Bee feat. Doug Stenhouse & Amiria Keyanna - A Little Song (feat. Amiria Keyanna)
A Little Song (feat. Amiria Keyanna)
Маленькая песенка (feat. Амирия Кейанна)
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
It
won't
take
long
Она
не
займёт
много
времени.
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
For
you
to
sing
along
to
Чтобы
ты
мог
подпевать.
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
To
make
you
feel
good
each
day
Чтобы
тебе
было
хорошо
каждый
день.
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
To
help
you
to
be
strong
Чтобы
помочь
тебе
быть
сильным,
To
help
you
feel
right
Чтобы
помочь
тебе
чувствовать
себя
хорошо,
When
you
feel
wrong
Когда
тебе
плохо.
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
And
it
belongs
to
you
И
она
принадлежит
тебе.
I'm
grateful
for
my
knees
Я
благодарен
за
свои
колени,
Cos
they
help
me
to
climb
trees
Потому
что
они
помогают
мне
лазить
по
деревьям.
I'm
grateful
for
my
thumbs
Я
благодарен
за
свои
большие
пальцы,
Cos
without
them
it'd
be
so
hard
to
pick
plums
Потому
что
без
них
было
бы
так
трудно
собирать
сливы.
I'm
grateful
for
blue
skies
Я
благодарен
за
голубое
небо,
And
also
for
sunrise
and
sunset
А
ещё
за
восход
и
закат.
It's
a
treat
for
my
eyes
Это
удовольствие
для
моих
глаз,
And
it
warms
my
insides
И
это
греет
меня
изнутри.
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
It
won't
take
long
Она
не
займёт
много
времени.
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
For
you
to
sing
along
to
Чтобы
ты
мог
подпевать.
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
To
make
you
feel
good
each
day
Чтобы
тебе
было
хорошо
каждый
день.
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
To
help
you
to
be
strong
Чтобы
помочь
тебе
быть
сильным,
To
help
you
feel
right
Чтобы
помочь
тебе
чувствовать
себя
хорошо,
When
you
feel
wrong
Когда
тебе
плохо.
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
And
it
belongs
to
you
И
она
принадлежит
тебе.
I'm
grateful
for
dogs
Я
благодарен
за
собак,
They
remind
me
to
be
happy
simply
sniffing
logs
Они
напоминают
мне,
что
нужно
быть
счастливым,
просто
нюхая
бревна.
I'm
grateful
for
bees
Я
благодарен
за
пчел,
Cos
without
them
there'd
be
no
apple
trees
Потому
что
без
них
не
было
бы
яблонь.
I'm
grateful
for
my
nose
Я
благодарен
за
свой
нос,
Cos
without
it
I
couldn't
sniff
my
toes
Потому
что
без
него
я
не
смог
бы
понюхать
свои
пальцы
на
ногах.
I
mean
a
rose
and
I'm
grateful
that
a
rose
even
grows
Я
имею
в
виду
розу,
и
я
благодарен,
что
роза
вообще
растёт.
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
It
won't
take
long
Она
не
займёт
много
времени.
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
For
you
to
sing
along
to
Чтобы
ты
мог
подпевать.
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
To
make
you
feel
good
each
day
Чтобы
тебе
было
хорошо
каждый
день.
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
To
help
you
to
be
strong
Чтобы
помочь
тебе
быть
сильным,
To
help
you
feel
right
Чтобы
помочь
тебе
чувствовать
себя
хорошо,
When
you
feel
wrong
Когда
тебе
плохо.
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
And
it
belongs
to
you
И
она
принадлежит
тебе.
The
next
verse
is
yours
to
fill
with
Следующий
куплет
ты
можешь
заполнить
сам,
Things
you're
grateful
for
Вещами,
за
которые
ты
благодарен.
It
doesn't
have
to
rhyme
Это
не
обязательно
должно
рифмоваться
Or
even
make
sense
Или
даже
иметь
смысл.
Just
have
a
lot
of
fun
Просто
получай
удовольствие,
And
I
hope
that
when
you're
done
И
я
надеюсь,
что,
когда
ты
закончишь,
You
feel
better
you
feel
better
Тебе
станет
лучше,
тебе
станет
лучше.
I'm
grateful
for
Я
благодарен
за
(call
out
what
you're
grateful
for)
(назови,
за
что
ты
благодарен)
I'm
grateful
for
Я
благодарен
за
(call
out
what
you're
grateful
for)
(назови,
за
что
ты
благодарен)
I'm
grateful
for
Я
благодарен
за
(call
out
what
you're
grateful
for)
(назови,
за
что
ты
благодарен)
I'm
grateful
for
Я
благодарен
за
(call
out
what
you're
grateful
for)
(назови,
за
что
ты
благодарен)
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
It
won't
take
long
Она
не
займёт
много
времени.
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
For
you
to
sing
along
to
Чтобы
ты
мог
подпевать.
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
To
make
you
feel
good
each
day
Чтобы
тебе
было
хорошо
каждый
день.
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
To
help
you
to
be
strong
Чтобы
помочь
тебе
быть
сильным,
To
help
you
feel
right
Чтобы
помочь
тебе
чувствовать
себя
хорошо,
When
you
feel
wrong
Когда
тебе
плохо.
Here's
a
little
song
Вот
маленькая
песенка,
And
it
belongs
to
you
И
она
принадлежит
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katherine Bee, Douglas Stenhouse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.